Past Sins (Перевод)

Вечером это в США, у нас это будет утро 30.
Первого сентября будет перевод... ИМХО, не раньше.
Dezert
Ну хоть что-то хорошее будет первого сентября =D Если успеют перевести хотя бы одну из трёх новых глав.
Cremator
Да, ужасный день в жизни брони - школьников приобретёт не такой ужасный оттенок:D
Flomaster
Flomaster писал(а):Да, ужасный день в жизни брони - школьников приобретёт не такой ужасный оттенок:D

Ну для кого как, для меня уже 3ий год это просто праздник и ничего более =)
Ну что ждем, а пока...
Dezert
Аааа, где ты находишь эти пикчи???
Flomaster
Вот и я нашёл...
Flomaster
Flomaster писал(а):Вот и я нашёл...

Класс =) Иллюстрация к 1 главе.
hariester
Ага:3 Я чуть не разрыдался, когда вспомнил те моменты...
Flomaster
ну вот и все, фанфик закончен =)
shaolin_01
Нус, и кто же переведёт последние три главы?))
Cremator
yesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyesyyyeeeeeessssssss...
А кто переводчик???
Dezert
перевода не дождался, прочитал в оригинале. не ждите перевода читайте в оригинале, там все понятно. но если честно все можно было бы и в 1 главу спокойно уместить, слишком растянуто, but so cute!!! The best fanfic ever!!! да я опять прослезился, это невозможно удержать в себе, это просто.... а в прочем сами читайте и поймете
Twilight
Твай, не все инглиш знают.., а гуглом переводить не собираюсь, только впечатление портить...
Кстать твай, 21 глава заключительная или будет продолжение???
Dezert
Цитирую: "The end."
Twilight
Селестия, это же так за душу берёт! Чёрт, я плакал, хотя я еще только 19 главу прочёл! Особенно в конце её... Это так умилительно и так щемит сердце...
Flomaster
Flomaster писал(а):Селестия, это же так за душу берёт! Чёрт, я плакал, хотя я еще только 19 главу прочёл! Особенно в конце её... Это так умилительно и так щемит сердце...

Ты ее что в оригинале прочел???
Черт меня ща разорвет от зависти, поскорее бы перевод...
Dezert
Я не так хорошо английский знаю, но примерно понимаю, о чём речь. И я рыдаю от этогоооо!!!
Flomaster
Разумеется, рыдаю от умиления и рези в сердце, а не от чего - то плохого.
Flomaster
Dezert писал(а):Твай, не все инглиш знают.., а гуглом переводить не собираюсь, только впечатление портить...
Кстать твай, 21 глава заключительная или будет продолжение???

Ну не знаю, мне гугл впечатление не испортил.
hariester
Flomaster писал(а):но примерно понимаю, о чём речь.
Не уж лучше я подожду перевода...
Dezert
Наконец-то я смогу спать спокойно.

Конец огорчил...слишком уж все хорошо кончилось... А кьютимарка Никс позабавила "это...лопата?" Хотя после 18 главы это было очевидно.

Я довольно сильно занят в последнее время, но если до завтра главы на перевод не разберут - придется мне выкроить время.
Virenth
я б перевел, да я страдаю дефицитом внимания - я месяц переводить буду, ну вот не усидчивый я, да и в аще посидите месяц на эквестрия дэили, английский будет волей-неволей улучшаться (или вспоминаться)
Twilight
Ну зачем они превратили Никс обратно в жеребёнка... *фейспалм*
Spyro the dragon
Это было разумно имхо. Никс сможет сама построить свою жизнь. Толку от дарованной взрослости и силы если она не подкреплена жизненным опытом?
Бемби
Спойлеры?
После того, как автор пообещал, что Никс не станет снова жеребёнком, уже сложились определённые убеждения. Слишком, слишком всё хорошо закончилось. Я вообще люблю хэппи-энды, но это слегка чересчур.
Spyro the dragon
Сахарок, ты предпочла бы капкейсы? :) Мне понравилось, да и не только мне. А идеальных произведений не бывает :)
Бемби
Ну не надо бросаться в крайности, я же говорю, что люблю хэппи-энды. А на вкус и цвет товарищей нет, по крайней мере, в этом случае. В целом концовка меня удовлетворила. Автор всё же не может осчастливить каждого читателя.
Spyro the dragon
Spyro the dragon писал(а):Ну зачем они превратили Никс обратно в жеребёнка... *фейспалм*

Жалею что глянул под спойлер, ну зачем раскрывать сюжет, яж еще не прочел в переводе, совести у вас нет.
Dezert
Dezert писал(а):Жалею что глянул под спойлер, ну зачем раскрывать сюжет, яж еще не прочел в переводе, совести у вас нет.

Извините, но под спойлер вас никто не тянул. :)
Spyro the dragon
Spyro the dragon писал(а):
Dezert писал(а):Жалею что глянул под спойлер, ну зачем раскрывать сюжет, яж еще не прочел в переводе, совести у вас нет.

Извините, но под спойлер вас никто не тянул. :)

Ну ктож знал...
Лан, я всеравно верил что так оно и случится...
Dezert
А я рад этому. Она всё - таки такая няшка.
Flomaster
Внимание, спойлеры! И не говорите, что я вас не предупреждал!
flutterguy
Чёрт, а ведь ты прав! Всё - таки моё несовершенное знание английского мешает улавливать ВСЕ моменты.
Но и я заметил странности с некоторыми пони. Специально для Dezert, молчу, у кого именно:D
Flomaster
Учитывая насколько драматично развивались действия и на талант авторов, я лично ожидал увидеть концовку получше...но магия,дружба и понимание делают своё дело, концовка "Okay"... но могло быть и получше.
Aharov
Вы всёже не забывайте, что это не основная деятельность авторов, а принятая в сообществе схема публикации превращает поиск компромисса между временем и качеством в ещё более тяжёлое бремя. Тут недавно переводчикам все мозги искапали по поводу продолжительности процесса... Пен Строук вроде бы что-то ещё собирался исправить в тексте, пусть и не так радикально, так что, возможно, исправит неровности последних глав. Лично я ожидал бы, чтобы пони, отвечая на последний вопрос Луны, высказывали бы в той или иной форме основную мысль повести, а не пытались "проявить свой характер". То, что получилось на данный момент, выглядит неуклюже.
veon
flutterguy, мне ничего не остается, как согласиться. ты прав, и не безосновательно
Twilight
Veon, a Veon? Возьмёшься за перевод?
MrRIP
хм. с одной стороны вроде достаточно неплохой рассказ. с другой - ощущение сказки для маленьких девочек.
Black Snooty
Black Snooty писал(а):ощущение сказки для маленьких девочек.

После твоих слов появляется желание прочитать.
Prodius Stray
Кстати да. Когда что-то очень хвалят желание прочитать не такое сильное, как когда что-то критикуют.
Shifty
Ч-ч-чертовы спойлеры, я чуть было не заглянул в них >.<
Lo6a4evskiy
Lo6a4evskiy писал(а):Ч-ч-чертовы спойлеры, я чуть было не заглянул в них >.<

Терпи, терпи...
И я вместе с тобой =)
Dezert
Ох, невмоготу стоять в стороне, хотя надо бы работать. Ведь всё равно пони отъедают по полдня, так не лучше ли... Завтра навалюсь на 19 главу. Она сравнительно невелика, а опыта работы с текстами Pen Stroke стало больше, так что есть шанс справиться быстро.

Black Snooty писал(а):хм. с одной стороны вроде достаточно неплохой рассказ. с другой - ощущение сказки для маленьких девочек.

Ты давно первый сезон смотрел? :)
veon
veon писал(а):
Black Snooty писал(а):хм. с одной стороны вроде достаточно неплохой рассказ. с другой - ощущение сказки для маленьких девочек.

Ты давно первый сезон смотрел? :)

сегодня пару серий как раз. вот разница чувствуется - у автора больше в диснеевщину получается, чем в понистайл. какие-нибудь мишки гамми. хотя, даже не мишки гамми, наверно.
Black Snooty
Окей, я, пожалуй, начну переводить 21-ю главу, хотя болею, учёба и всё такое. Там 30 страниц, но они довольно лёгкие, одни диалоги. Если я всё же сдамся на каком-то моменте, то могу выслать наработки этой главы тому, кто решится перехватить эстафету в её переводе.
Spyro the dragon
Heck yes! Прочитал то что пока есть! Очень рад, спасибо переводчикам. Блин я даже(не смейтесь) пустил скупую мужскую слезу.
Спойлер
Dobrokot

Ха, посмотрите ка внимательно, кто у нас тут. =)
Dezert
незаёчт - стоит впереди, а хвост ЗА - плохо наложили.
megagad
и уж тогда поближе к Твайлайт, это все-таки ее дочка)
Twilight
Twilight писал(а):поближе к Твайлайт, это все-таки ее дочка

Спасибо за спойлер.
Prodius Stray