Эх, ну такой я человек. Не нравится мне такое отношение к аудитории:
Вот, мы сделали свою работу, держите, как есть. Что? В чём проблема? Разве не подходит? — конечно подходит! Вот и жуйте.
Человек, конечно, может, в качестве пищи, и траву
(ладно, слишком жёстко сказано) жевать — но я не хочу. Я перфекционист (и я знаю, что иногда это классифицируется как психическое отклонение), поэтому считаю, что любую свою работу можно и нужно делать как можно лучше. А здесь, а также на основе предыдущих примеров, возникает ощущение, что тот, кто переводил, даже ни разу текст не перечитал. Но ещё одна черта и моя, и всего нашего народа — неприхотливость. Поэтому мы все берём и жуём, и чувствуем, что всё не так уж и плохо. Поэтому, как бы то ни было, мы говорим им «Спасибо!». И я говорю, но в мыслях остаётся: «Ну неужели нельзя относиться к своей работе хоть каплю лучше?». Хотя я всего не знаю — сам же не пробовал. Может они там отдаются на полную катушку, а я тут такие вещи говорю.