Ну что можно сказать?
Помните, как глава телеканала "Карусель" сказала по радио, что прислушается к жалобам. Ну,
они прислушались. Без сарказма, серьезно, они на самом деле прислушались к нашим письмам. Не знаю насчет петиции, но к письмам определенно. Однако не без косяков, хоть они и не такие страшные, как были в первом сезоне.
Итак,
Возвращение Гармонии, часть 1.
Спрятать все под спойлер - неплохая идея.
ПЛЮСЫ:
- Нет писклявости. Серьезно, за всю серию лишь Флаттершай и Рейнбоу пискнули по разу (Пинки не в счет, она сама по себе такая). То есть вполне логично предположить, что они прислушались к тому, что "голоса слишком детские" и начали по-человечески разговаривать. И если первой это идет, то второй... Ну, читайте ниже.
- Перевод стихотворений. Да, вот это действительно был пункт, из-за которого я очень волновалась, ведь в первом сезоне на это клали (стихи Зекоры). Про повороты стих переведен годно (жаль, что не успела записать), стихотворения духов-яблоков - тоже. А в третьем я даже успела одну строчку записать. Звучит очень даже красиво.
"Основы дома рухнут без тебя"
- Дискорд остался Дискордом, не волнуйтесь. Хотя в начале, когда Черили упустила его имя и сразу начала говорить про раздор, стало страшно.
- Троллинг Флаттершай отменный, как и сама Флаттербич. "Бу-бу-бу!"
- Фильтры в голосе Дискорда, когда он был воздушным шариком и бабочками. И да, ко второму добавили фильтр, в оригинале актер, кажется, сам голос повышал. Не лишнее.
- Плюс на любителя: голоса персонажей на месте. На месте Твайлайт с ФШ, Пинки с РД, Эпплджек со Спайком. Осталась и Селестия и, БОЖЕ, какой же у нее классный голос. То же самое и с СМС, хоть и на 2/3. Что это значит? Читайте ниже.
- Плюс за перевод - Эпплджек сказала один раз фразу: "Это и яйца выеденного не стоит!" Видимо, прислушались к нашей похвале про "Кашу не сваришь".
- Лорен Фауст. Наконец-то.
- Возвращаемся о прислушивании о "Детскости" озвучки - нет лишних охов-ахов. И если хоть один и был, то он успешно проскользнул от меня.
Я не буду считать за минус перевод не как в оригинале, если он не несет за собой не понять какую белиберду. Поэтому минусов, как таковых, нет.
Но мы можем перейти на такую вещь, как:
ПРОМАХИ ИЛИ МЕЛОЧИ:
- Первый промах вызывает у меня недоумение. Помните, я говорила, что голоса не все остались на месте? Ну, Ольгу Звереву к чертям выпилили из озвучки. Я не знаю, почему?! Это был лучший голос, на кой черт его надо было выпиливать. Также голос изменился у Черили, duh (которой, кстати, идет) и Эпплблум (на любителя). Новая актриса точно озвучивает кого-то из Винкс, вроде Блум, по сути, хорошая, по о визгах можете забыть. Скорее всего, она просто еще не влилась в работу.
- Чебатуркина начала нормально разговаривать за Рейнбоу. Тут тоже на любителя: конечно, нам понравится то, что она не пищит и не выеживается перед микрофоном, но ее голос стал таким... спокойным? Короче, кто смотрит Американского Папашу и помнит голос Франсин? Вот именно такой у Радуги теперь голосочек.
- Опенинг остался прежним. Не думаю, что стоит ставить на нем крест, ведь новый опенинг во втором сезоне появился с третьей серии. Подождем.
- Луна не упоминается в разговорах Тии, либо про нее вообще ничего не говорят, либо "Мы с моей сестрой". Надеемся.
- Статуя Дискорда не смеялась перед заставкой. Это - совсем мелочь.
- Сам голос Дискорда, ОПЯТЬ ЖЕ, на любителя. Да, это Никита Прозоровский. И да, Дискорд получился вполне из себя хорошим, но иногда... Я даже знаю, какая фраза доставила товарищу BUzer, ведь та интонация, с которой Никита сказал:
"Видели бы вы свои мордашки. Бесценно (или как там?)"
доставляет неимоверно. И слава Тии за то, что Дискорд не говорил таким голосом до последнего. Если вкратце - годно, но иногда Дискорд превращается в типичного русского алкаша. С Новым Годом!
- "What are you, a dictionary?" - "Ты что, все знаешь?"
- "Меня постигла неудача!", - сказала Искорка после попытки все решить. Убитая шутка, "Мое безотказное заклинание отказало!"
- "Pinkie Pie is a personal favorite of mine - laughter!" - "Пинки Пай - моя любимица." ШИППИНГ АЛЕРТ
- "What's that? Who's that? GIIIRLS!" - "Что? Где? Почему? ААААА!"
- Рарити не договорила фразу о том, что откапывание Тома заняло вечность, но оно того стоило. "Что ж, Рарити, понадобилась вечность!"
- "Над чем ты смеешься?" - "Не важно". В оригинале говорилось о шоколадном молоке
- Рарити теперь стала Элементом Благородства.
По сути, это все. Понравилось ли мне? Еще как. Понравится ли остальным? Вполне, сезон уже стартовал лучше, чем это сделал когда-то первый. Но не судить же по первой серии, ведь так делает только школиё из контактика, будем ждать следующих серий.
Кстатида, МНОГАБУКАВ. Что, я не предупредила? Простите :(
П.С. Commander, опередил(