ThatStupidAnto писал(а):Как Найтмэр Мун в частности - скорее всего, не поменяют (увы).
А вот Принцессу Луну могут начать называть нормально.
Кстати, Свити Белль и в журнале канонично кличат, скорее всего, ее поменяют.
ура
"Крошка" в качестве имени звучит как минимум странно. Думаю, имена они наспех переводили. С главными героями уже, к сожалению поздно, но Меткоискательниц никто из ЦА почему-то не запомнил и их имена можно менять.
Кстати, в игре Fancypants перевели как "Красавчик", скорее всего так будет и в шоу. Как вам адаптация?