MLP:FiM — мультсериал на английском языке, и что бы его понимать, нужно обладать знаниями английского, ребята.
Рассказываем про свои знания английского языка, а так же делимся методами по освоению данного скилла.
Slaming brony писал(а):Чтобы хорошо освоить английский язык, надо поиграть в mmorpg на иностранном сервере, где все говорят по английски. Хочешь-не хочешь, а научишься.
blacknd писал(а):(автоопределение)Весь английский, который я знаю, мне преподала с первого по третий класс совершенно безумная учительница (ну просто ОЧЕНЬ похожая на постаревшую перекрашенную Пинки)
Carrot Thunder писал(а):votes
Многорукий Удав писал(а):Средний уровень. Никогда систематически не учился английскому, просто по жизни нахватался по мере надобности. Результат предсказуем: с приемлемой скоростью читаю, иногда лазая в словарь за идиомами и незнакомыми словами, но плохо воспринимаю на слух и ещё хуже говорю и пишу сам - грамматика никакая, произношение вообще кошмарное.
blacknd писал(а):Метод Громыко?
Филин писал(а):Подниму тему с одним вопросом... вот мне вдруг показалось, что навык восприятия речи на слух не улучшается, если смотреть с английскими субтитрами, зато может быть улучшается с русскими субтитрами: когда ты читаешь субтитры, и если какое-то слово упускаешь, всегда его можешь догнать по русскому переводу. Что вы думаете об этом?
З.Ы. как уже писал, на слух понимаю плохо, смотреть без субтитров пони - адский ад, "Доктор Кто" идёт лучше.
Renkoji писал(а):Уровень... не знаю, как по этой "шкале", но так мой уровень Upper-Intermediate.
Tomty писал(а):ибо образование образованием, но при нем никто не запрещал пользоваться словарями,а вот находясь в чужой стране, понимаешь, что не хватает разговорных навыков. это совершенно иное. подобному в русских школах не учат. именно в русских...т.к. язык еще учила в финляндии- вот там было продуктивно..
в общем-не мое это ...языки...не мое)
Amber Eye писал(а):Хм, а может стоит создать отдельную тему-флудилку и в ней общаться только на английском?