Hanway писал(а):Уж лучше бы Габби озвучила её польская актриса Барбара Гартска с акцентом, чем Фролова...
Это мечта из таких, которые не сбудутся никогда. В русский дубляж поляков никогда не приглашали.
Hanway писал(а):Уж лучше бы Габби озвучила её польская актриса Барбара Гартска с акцентом, чем Фролова...
Coloratura писал(а):Вы не знаете, кто озвучил Коко Поммель и пони с брикетами в девятой серии?
ELeschev писал(а):А Прозоровский будет на 3 серии за весь сезон?
Мусоргский писал(а):Между тем, названия серий, показываемых на следующей неделе, на сайте "Карусели" так и не появились.
И название 13-й серии, которую покажут завтра, тоже пока неизвестно.
Coloratura писал(а):А кто озвучил Зэфира Бриза и его родителей?
vinozavr писал(а):Coloratura писал(а):А кто озвучил Зэфира Бриза и его родителей?
Зефир - Олег Вирозуб (вокал Антон Савенков)
Coloratura писал(а):А в двенадцатой серии кто озвучил Кориандра Камина и Сафрон Масалу?
Coloratura писал(а):А Квиббла Пэнтса?
Coloratura писал(а):Ой, я вспомнил: его ж нету.
Spirik писал(а):Пинки пищит.
iDanny писал(а):студия Греб справилась бы лучше. По крайне мере, в плане текстов уж точно.
ALEKSKV писал(а):
Что в очередной раз показывает абсурдность Седельного ряда. Ребята, как всегда, определиться не могут.
Spirik писал(а):Yep, непоследовательность - это всегда плохо. Но в данном случае всё же лучше, чем если бы были Сэддл Роу и Ресторанная улица (мне же не одному кажется, что оставлять Ресторантс Роу было бы не уместным, если не нелепым, и даже наши переводчики на это не пошли бы?). Но в идеале, конечно, лучше бы переводчики сошлись на каком-то едином варианте, будь то улица или ряд.
Wolfram писал(а):К Охотному ряду, значится, тоже есть вопросы?
Мусоргский писал(а):Интересно, кто завтра будет петь за Спайка???
Хм, я всегда думал, что торговые ряды - старинное русское название улиц, на которых, собственно, торговали, и Saddle Row под эту категорию подпадает. Но да, на английском это правда другое означает)ALEKSKV писал(а):Row - это как-бе тип улицы в английском. У нас своего понятия на такой лад - нету.
ALEKSKV писал(а):Через две серии после "ряд" слышим "улица" и убеждаемся, что переводчик ничерта не знал.
ALEKSKV писал(а):Мусоргский писал(а):Интересно, кто завтра будет петь за Спайка???
Затюненый мужик. Муа-ахха-ха-ха-ха!!
Coloratura писал(а):А может, это будет Ольга Шорохова?
Spirik писал(а):Шорохова не поёт. А если и пытается, то выходит не очень. В лучшем случае приходится выкручиваться, как например с закашлившимся Спайком из "Кристальной империи" (без шуток, считаю этот момент очень остроумным ходом со стороны локализаторов). В касте достаточно умеющих петь актрис и актёров на подмену. Очень любопытно, кто же всё-таки это окажется.
ELeschev писал(а):Торакса, как я понимаю, будет озвучивать Вирозуб?
vinozavr писал(а):ELeschev писал(а):Торакса, как я понимаю, будет озвучивать Вирозуб?
За него Савенков был.
Coloratura писал(а):Так пела ли Иващенко за Спайка?
RomNick писал(а):Coloratura писал(а):Так пела ли Иващенко за Спайка?
Да. Вы вообще никуда не заходите и не смотрите?!
Coloratura писал(а):RomNick писал(а):Coloratura писал(а):Так пела ли Иващенко за Спайка?
Да. Вы вообще никуда не заходите и не смотрите?!
А что, где-то это есть? Я потому и пришёл на форум, чтобы выяснить актёров дубляжа.
RomNick писал(а):Coloratura писал(а):RomNick писал(а):Coloratura писал(а):Так пела ли Иващенко за Спайка?
Да. Вы вообще никуда не заходите и не смотрите?!
А что, где-то это есть? Я потому и пришёл на форум, чтобы выяснить актёров дубляжа.
http://peers.tv/
Вы сюда когда-нибудь заглядывали?