ALEKSKV писал(а):Когда имя персонажа произносят по русски и сразу же переходят на его оригинал. .
Это как?
ALEKSKV писал(а):Когда имя персонажа произносят по русски и сразу же переходят на его оригинал. .
Spirik писал(а):Забегая вперёд скажу, что песня Эпплблум из S06E04 вышла достойной. Так что поводов переживать за музыкальное сопровождение пока нет.
RomNick писал(а):А иначе нельзя. Эппл Блум же ребёнок.
RomNick писал(а):Та, что вы упомянули, это как раз ребёнок. На СВ-Дубле актёров-детей не используют сейчас в теледубляже (за исключением разве что ИГРОВЫХ сериалов). Равно как и на студии Греб. Единственные студии сегодня, где это происходит, это Кипарис, Эсдиай Медиа Раша и Невафильм.
RomNick писал(а):Вы даже не видели то, что я говорил. Я спрашивал у Савенкова, и он сказал, что Прозоровский будет озвучивать только в сериях с Дискордом и нигде больше.
Что, впрочем, вполне объяснимо - в декабре три прокатных фильма вышло, да ещё и Шерлока 4 сезон он дублировал.
ALEKSKV писал(а):Итак. Я просто скажу, что сегодня было всё очень хорошо. Но всё слишком хорошо быть не могло. На всех песнях прошарашилась компрессия, один из каналов улетел на луну и я теперь сижу и восстанавливаю всё вручную. На одну песню уже 2 часа угрохал.
Spirik писал(а):Пинки пищит.
ALEKSKV писал(а):Ребят. Запускайте фанфары. 23 серия была самая Сидровая серия на свете!