[Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 3)

Соглашусь с Русланом, не смотря на приведённые выше ошибки дубляж производит вполне благоприятное впечатление. Может, потому что к EqG у меня в целом отношение, мягко говоря, нейтральное, а, может, из-за весьма приятного исполнения песен...
Spirik
Если честно, возникло резкое нарекание на изменение перевода четверостишья встречи Каденс и Твалайт. Послушают, блин, советчиков среди фанатов и начинают метаться и менять, что уже привыкли...

А в целом все ок. Не зря ждал ^_^
[BC]afGun
А разве его изменили? *я и не заметила, в третьем сезоне вроде всё старое было...*
Виэн
фиг знает, но в уши врезалось. Точно помню рифму в 3-м сезоне. В 4-м ее... как бэ нет уже.
[BC]afGun
Ритм у считалочки изменился, слова остались прежними.

В новой версии это выглядит вот так (и читается с соотвествующей паузой после слова "веселье"):
Считалочка 3-й сезон

Отсюда и отсутствие рифмы, и "висящее" в воздухе "веселье". Раньше было так:
Считалочка 2-й сезон

Видимо, решили, что веселье на потом оставлять никак нельзя. Очень странное, в общем, решение. На пользу слуховому восприятию оно явно не пошло.
Spirik
Spirik писал(а):(автоопределение)Видимо, решили, что веселье на потом оставлять никак нельзя

Может просто неверно кто-то на слух расставил знаки препинания? Хотя бесспорно, в ритм это не всеми улавливалось. В стихотворениях начало нового предложения с середины строки, а то и в конце - вполне встречающееся явление.

[spoiler=считалочка 2-й сезон, после проверки комма кланом :)]Солнце светит,
Веселье. Потом
Постучи копытом,
Покрути хвостом"
[/spoiler]

Spirik писал(а):(автоопределение)На пользу слуховому восприятию оно явно не пошло.

Не пошло точно. Если уж даже воспринял после просмотра парумесячной давности как совершенно новый перевод - это очень радикальное изменение ритма. Слишком радикальное, на мой вкус.

Ну да ладно. И без меня критиков хватает...
[BC]afGun
Посмотрел Эквестрийских Девчонок, понравилось. Добротная такая локализация. Ошибок всего две. Песни классные, очень даже. И еще, мне показалось, что Искорка начала нормально говорить, а не как сюсюкающаяся с младенцем мамаша. Ну и Флаттершай, как всегда, на высоте.
В общем, вполне достойная версия.
Тирилка
Тоже, кстати, показалось, что в человечьем облике голоса стали чуточку более взрослыми, и не только у Ольги Головановой.
Spirik
Spirik,ты завязал со своей "писаниной" (т.е. петицией)?
Ruslan
Нет, не завязал, конечно=) Обязательно сделаю небольшой апдейт по итогам 3-го сезона и EqG, как появится немного времени. Кратенько, без фанатизма. Ибо особенно не распишешься тут=)
Spirik
Spirik писал(а):Нет, не завязал, конечно=) Обязательно сделаю небольшой апдейт по итогам 3-го сезона и EqG, как появится немного времени. Кратенько, без фанатизма. Ибо особенно не распишешься тут=)

Интересно, а можно ли попросить Первый канал переозвучить 1 сезон, дабы они исправили помарки, перечисленные вами в петиции? Ведь многие фильмы и мультфильмы не раз переозвучивали. Что им мешает?
RomNick
Развелось же Гоблинов...
[BC]afGun
RomNick писал(а):Что им мешает?

Финансы,плотный график работы?
Ruslan
Ruslan писал(а):Финансы,плотный график работы?

Пофигизм. Народ вы серьезно думаете что первому каналу есть дело до нытья группы фанатов детского сериала.
K.S.I.
K.S.I. писал(а):(автоопределение)Пофигизм. Народ вы серьезно думаете что первому каналу есть дело до нытья группы фанатов детского сериала.

Когда их прикрикнули, что EG едва не пустили вперед третьего сезона в эфир - среагировали быстро и результат очевидно положительный. Следовательно - дело есть.

Однако, они действительно платят: переводчика, актером, правообладателю (Хасбро) при выкупе каждого сезона. А бородатые критики же, в большинстве своем, вряд ли как-то материально оплатили им их работу.
Как один сказал: громче всех критикует пьессу обычно тот, кто не заплатил за вход на премьеру.
[BC]afGun
K.S.I. писал(а):
Ruslan писал(а):Финансы,плотный график работы?

Пофигизм. Народ вы серьезно думаете что первому каналу есть дело до нытья группы фанатов детского сериала.

Тоже хотел так написать, но подумал, что будет звучать очень грубо. Да и MLP не приносит им практически никакой прибыли (Карусель—это убыточный телеканал).
Ruslan
[BC]afGun писал(а):
K.S.I. писал(а):(автоопределение)Пофигизм. Народ вы серьезно думаете что первому каналу есть дело до нытья группы фанатов детского сериала.

Когда их прикрикнули, что EG едва не пустили вперед третьего сезона в эфир - среагировали быстро и результат очевидно положительный. Следовательно - дело есть.


А за сам показ вроде как раз Карусель отвечает, а не Первый канал, разве нет?
Виэн
Виэн писал(а):А за сам показ вроде как раз Карусель отвечает, а не Первый канал, разве нет?

За показ-да, но за техническую часть (перевод и все дела) это уже к первому каналу.
Wanderwais
Как и было обещано:) Не нарушая традиций, вслед за публикацией нашего Открытого Письма-петиции и подведением итогов 2-го сезона пришло время подвести итоги сезону 3-му.

Подведение итогов (3-ий сезон и EqG)


Изображение


В этот раз отчёт вышел совсем небольшим (сказались как качество проведённой работы, так и продолжительность сезона), но, как и положено, конструктивным и строго по делу.

Сделаем русскую версию «MLP:FiM» лучшей локализованной версией сериала!
Spirik
Из песен, кстати, «Принцесса перед вами…» переведена и озвучена вообще идеально. В оригинале как-то я на неё особо внимания не обратил (короткая, и всё такое), а в русской версии прямо пробрало.

А кто у нас пел песню Флима и Флэма? Те же голоса, что и озвучивали их обычную речь?
Я вот после крайнего эпизода просто думаю, чего стоит ждать на песню Дискорда. Может, как в случае с большинством персонажей, доведётся возможность послушать альтернативный голос, подобранный теми, кто занимается песнями?
В четвёртом сезоне вообще столько интересной работы для локализаторов. Меня всё же не покидают мечты, что они пересмотрят свои взгляды на голос Искорки (да, знаю, что я уже задолбал к нему докапываться), а то ей сейчас сюсюкать уже просто по статусу не положено.
BUzer
BUzer писал(а):А кто у нас пел песню Флима и Флэма? Те же голоса, что и озвучивали их обычную речь?

Флим пел своим же голосом Евгения Вальца, а за Прозоровского-Флэма пел уже другой артист. Так что Дискорд с большой долей вероятности будет петь дргим голосом.
Spirik
Spirik писал(а):
BUzer писал(а):А кто у нас пел песню Флима и Флэма? Те же голоса, что и озвучивали их обычную речь?

Флим пел своим же голосом Евгения Вальца, а за Прозоровского-Флэма пел уже другой артист. Так что Дискорд с большой долей вероятности будет петь дргим голосом.

Да нет, Прозоровский петь вообще-то умеет. За Флаттергая он же пел. Просто такая быстрая и активная песня не в его стиле, вот и всё.
RomNick
Если кому-то интересно, Ольге Сергеевне Головановой исполнился 51 год.
RomNick
Сегодня начнётся повторный показ 3-го сезона на т/к "Карусель"!
Пост на Табуне.
Ruslan
12 мая, в понедельник — начнётся повторный показ 3-го сезона на т/к "Карусель"!
Пост на Табуне.
Ruslan
Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.
Почитал ветку и когда зашло дело о поющих Флиме и Флэме решил переслушать. Вальца то отлично слышно, а вот Прозоровского... хотя я не удивлюсь, если это он, ибо голос он меняет, порой, фантастически. Да и петь умеет.
ALEKSKV
ALEKSKV писал(а):Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.

Было бы здорово пролить свет на эту загадку=) Но поют они своими голосами не всегда точно, так, например, певчий голос Селестии при исполнении её баллады явно не принадлежит Елене Чебатуркиной, не смотря на то, что за остальных своих персонажей (РД и Пинки Пай) она исполняет песни сама.

Интересно хотя бы узнать исполняет ли Ольга Голованова партии своих персонажей сама. Певчий голос у неё есть (взять, к примеру, "Труп Невесты"), но вот однозначно идентифицировать его в исполнении песен Искорки у меня не получается.
Spirik
Spirik писал(а):
ALEKSKV писал(а):Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.

Было бы здорово пролить свет на эту загадку=) Но поют они своими голосами не всегда точно, так, например, певчий голос Селестии при исполнении её баллады явно не принадлежит Елене Чебатуркиной, не смотря на то, что за остальных своих персонажей (РД и Пинки Пай) она исполняет песни сама.

Интересно хотя бы узнать исполняет ли Ольга Голованова партии своих персонажей сама. Певчий голос у неё есть (взять, к примеру, "Труп Невесты"), но вот однозначно идентифицировать его в исполнении песен Искорки у меня не получается.

Ольга сама поёт - 100%. Она сама об этом говорила. А вот про остальных надо выяснить. Точнее, про подмены. Имели ли они место быть или же всё так хорошо спето, что нас слух подводит.
ALEKSKV
ALEKSKV писал(а):Ольга сама поёт - 100%. Она сама об этом говорила. А вот про остальных надо выяснить. Точнее, про подмены. Имели ли они место быть или же всё так хорошо спето, что нас слух подводит.

Немножко подозревал об этом, ибо голоса чем-то похожи. Отлично поёт :3
Ruslan
ALEKSKV писал(а):
Spirik писал(а):
ALEKSKV писал(а):Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.

Было бы здорово пролить свет на эту загадку=) Но поют они своими голосами не всегда точно, так, например, певчий голос Селестии при исполнении её баллады явно не принадлежит Елене Чебатуркиной, не смотря на то, что за остальных своих персонажей (РД и Пинки Пай) она исполняет песни сама.

Интересно хотя бы узнать исполняет ли Ольга Голованова партии своих персонажей сама. Певчий голос у неё есть (взять, к примеру, "Труп Невесты"), но вот однозначно идентифицировать его в исполнении песен Искорки у меня не получается.

Ольга сама поёт - 100%. Она сама об этом говорила. А вот про остальных надо выяснить. Точнее, про подмены. Имели ли они место быть или же всё так хорошо спето, что нас слух подводит.


Можно Ларису Брохман спросить, если она знает. Её профиль есть ВКонтакте. Ссылка нужна?
RomNick
Благодаря моему общению с Ларисой Брохман ВКонтакте выявилось, что она, хоть петь и умеет, песни за Эпплджек в 3 сезоне не исполняла. Это делала Анастасия Лапина - одна из ведущих исполнителей песни "Неполадки" из "Холодного сердца", а также нынешний голос матери Финеса и Кэндес из "Финеса и Ферба".
RomNick
А как она отреагировала, что взрослый фанат спрашивает ее о роли в сериале про детских лошадок?
Тирилка
Тирилка писал(а):А как она отреагировала, что взрослый фанат спрашивает ее о роли в сериале про детских лошадок?

Никак. Она и мультфильм-то не сразу вспомнила, пока я видео с песней "Наш амбар" не показал.
Анонимная поняшка
И про то, что спрашивает взрослый человек - нет, не удивилась и не спрашивала.
Она вообще не сразу вспомнила сериал, пока я не напомнил ей имена озвученных ею героев и одну песню.
RomNick
RomNick писал(а):Благодаря моему общению с Ларисой Брохман ВКонтакте выявилось, что она, хоть петь и умеет, песни за Эпплджек в 3 сезоне не исполняла. Это делала Анастасия Лапина - одна из ведущих исполнителей песни "Неполадки" из "Холодного сердца", а также нынешний голос матери Финеса и Кэндес из "Финеса и Ферба".

Ты хоть написал ей, что у неё слишком детский голос?
Ruslan
RomNick, огромное спасибо за информацию!

Ruslan писал(а):Ты хоть написал ей, что у неё слишком детский голос?

Вообще, это отчасти природная особенность её голоса, так что вряд ли стоило ставить это ей в упрёк. (Довольно занятное интервью и совместное с ней выступление для тех, кто хочет познакомиться поближе с её творчеством: Лариса Брохман: голос за кадром).
Spirik
Spirik писал(а):Вообще, это отчасти природная особенность её голоса, так что вряд ли стоило ставить это ей в упрёк. (Довольно занятное интервью и совместное с ней выступление для тех, кто хочет познакомиться поближе с её творчеством: Лариса Брохман: голос за кадром).

Тогда можно сказать, что подобрали не ту актрису для озвучки Эпплджек. Давно видел это интервью, ещё видел её в новостях о новом телеканале "Мульт" (она там озвучивает Фиксиков): http://www.vesti.ru/only_video.html?vid=602398 (на 01:24).
Ruslan
Ruslan писал(а):
Spirik писал(а):Вообще, это отчасти природная особенность её голоса, так что вряд ли стоило ставить это ей в упрёк. (Довольно занятное интервью и совместное с ней выступление для тех, кто хочет познакомиться поближе с её творчеством: Лариса Брохман: голос за кадром).

Тогда можно сказать, что подобрали не ту актрису для озвучки Эпплджек. Давно видел это интервью, ещё видел её в новостях о новом телеканале "Мульт" (она там озвучивает Фиксиков): http://www.vesti.ru/only_video.html?vid=602398 (на 01:24).

Почему Лапина не может за неё говорить? Да потому что режиссёры дубляжа диалогов и вокала абсолютно разные. Плюс, Лапина никогда не озвучивает диалоги на студии Первого канала (в "Шерлоке" лично я её не слышал), да и начала озвучивать полноценно она с 2012 года, а сериал начали озвучивать в 2011 году.
А если бы я написал, что у Брохман слишком детский голос, она бы на меня вообще обиделась.
RomNick
RomNick писал(а):Почему Лапина не может за неё говорить? Да потому что режиссёры дубляжа диалогов и вокала абсолютно разные. Плюс, Лапина никогда не озвучивает диалоги на студии Первого канала (в "Шерлоке" лично я её не слышал), да и начала озвучивать полноценно она с 2012 года, а сериал начали озвучивать в 2011 году.
А если бы я написал, что у Брохман слишком детский голос, она бы на меня вообще обиделась.

Я не говорил, что Лалина должна озвучивать Эпплджек. Надо найти другую актрису. "Шерлок" она не озвучивала, и сам сериал озвучивали не на студии Первого канала, а на Эй Би Видео - единственная студия дублирования, с которой сотрудничает Первый канал. Все крупные проекты (для дублирования) Первый канал отдаёт этой студии.
Всегда мечтал, чтобы права на русскую локализацию и показ "Доктора Кто" принадлежали Первому каналу, а не ВГТРК, ибо ВГТРК плохо локализовывает, ещё закадровый перевод, ужас. У "Первого" хорошо получается с локализацией, они делают полное дублирование, а все крупные проекты дают отличной профессиональной студии - Эй Би Видео, которая работала над дублированием фильмов "Звёздных Войны", "Крёстный Отец", "101 далматинец" и т.д. + "Шерлок Холмс".
Ruslan
Ruslan писал(а):
RomNick писал(а):Почему Лапина не может за неё говорить? Да потому что режиссёры дубляжа диалогов и вокала абсолютно разные. Плюс, Лапина никогда не озвучивает диалоги на студии Первого канала (в "Шерлоке" лично я её не слышал), да и начала озвучивать полноценно она с 2012 года, а сериал начали озвучивать в 2011 году.
А если бы я написал, что у Брохман слишком детский голос, она бы на меня вообще обиделась.

Я не говорил, что Лалина должна озвучивать Эпплджек. Надо найти другую актрису.


Брохман может уйти из озвучания сериала лишь сама. Выгнать её из-за нюансов типа "голос не подходит натуре героя" никак не могут.
Но если уж так вам хочется, то актрис надо выбирать из тех, что озвучивают мультсериалы для "Карусели". Топ-войсов вроде Татьяны Шитовой или Ирины Киреевой и не ждите. Я бы выбрал Елену Шульман.
RomNick
RomNick писал(а):Брохман может уйти из озвучания сериала лишь сама. Выгнать её из-за нюансов типа "голос не подходит натуре героя" никак не могут.
Но если уж так вам хочется, то актрис надо выбирать из тех, что озвучивают мультсериалы для "Карусели". Топ-войсов вроде Татьяны Шитовой или Ирины Киреевой и не ждите. Я бы выбрал Елену Шульман.

Вспоминаем Ольгу Звереву, когда её заменили на Дарью Фролову. Елена Шульман озвучивает мультики для "Карусели"? Не сказал бы, что её голос подходит, но получше, чем у Ларисы Брохман.
Ruslan
Ruslan писал(а):
RomNick писал(а):Брохман может уйти из озвучания сериала лишь сама. Выгнать её из-за нюансов типа "голос не подходит натуре героя" никак не могут.
Но если уж так вам хочется, то актрис надо выбирать из тех, что озвучивают мультсериалы для "Карусели". Топ-войсов вроде Татьяны Шитовой или Ирины Киреевой и не ждите. Я бы выбрал Елену Шульман.

Вспоминаем Ольгу Звереву, когда её заменили на Дарью Фролову. Елена Шульман озвучивает мультики для "Карусели"? Не сказал бы, что её голос подходит, но получше, чем у Ларисы Брохман.

Да, озвучивает. "Приключения Чака и его друзей".
А Ольга Зверева наверняка ушла сама. Либо занятость, либо недоплачивали.

Из других вариантов - Марина Бакина и Наталья Грачёва (озвучивали "Приключения Жюля Верна" и "Джеронимо Стилтон").
RomNick
RomNick писал(а):Да, озвучивает. "Приключения Чака и его друзей".

Точно, вспомнил.

RomNick писал(а):(автоопределение)Из других вариантов - Марина Бакина и Наталья Грачёва (озвучивали "Приключения Жюля Верна" и "Джеронимо Стилтон").

У Марины Бакины голос подходит скорее для озвучивания старых/пожилых персонажей. Либо Елена Шульман, либо Наталья Грачёва.

RomNick писал(а):(автоопределение)либо недоплачивали.

Вряд ли.
Ruslan
RomNick писал(а):Благодаря моему общению с Ларисой Брохман ВКонтакте выявилось, что она, хоть петь и умеет, песни за Эпплджек в 3 сезоне не исполняла. Это делала Анастасия Лапина

Стоп, а тогда кто исполнял песни в 1-2 сезонах?
Просто сейчас послушал "Winter Wrap Up" (1 сезон) и "Raise This Barn" и понимаю, что прошлый певучий голос был лучше.

Ruslan
Ruslan писал(а):
RomNick писал(а):Благодаря моему общению с Ларисой Брохман ВКонтакте выявилось, что она, хоть петь и умеет, песни за Эпплджек в 3 сезоне не исполняла. Это делала Анастасия Лапина

Стоп, а тогда кто исполнял песни в 1-2 сезонах?
Просто сейчас послушал "Winter Wrap Up" (1 сезон) и "Raise This Barn" и понимаю, что прошлый певучий голос был лучше.



А вот этого Лариса Ефимовна уже не помнит.
RomNick
Разница между певческим голосом AJ и разговорным в Raise this Barn как-то сильно режет слух.
Snoopy
RomNick писал(а):А вот этого Лариса Ефимовна уже не помнит.

Очень жаль :(

Snoopy писал(а):Разница между певческим голосом AJ и разговорным в Raise this Barn как-то сильно режет слух.

Есть такое.
Ruslan
Смотрю русскую версию канала "Бумеранг", где показывают старые мультсериалы Уорнер Бразерс. Чуть ли не в каждом мультсериале слышу Голованову (Дафна из "Скуби-Ду") и Шорохову (Дот из нового дубляжа "Озорных анимашек", женские роли в мультфильмах про Тома и Джерри, Твити из нового дубляжа "Сильвестр и Твити: Загадочные истории"). В дубляжах мультсериалов на этом канале они не халтурят. А там - большая студия "Пифагор", режиссёры дубляжа - мастера своего дела: Андрей Казанцев и Диомид Виноградов! Что подтверждает один из старых комментариев Spirik'а - в провалах и ошибках в официальном дубляже от "Карусели" виноваты не столько они, сколько режиссёры данного дубляжа.
RomNick
Во всех сезонах Эпл Джек поет Анастасия Лапина. Просто запись происходила на разных студиях и под руководством разных режиссеров))
IRga
Кто же поёт за Рарити, у которой на смену Ольги Зверевой пришла Дарья Фролова, но певчий голос, тем не менее, остался неизменным (вроде бы)?

И за Флаттершай, на сколько я могу судить, поёт тоже не Ольга Голованова (по крайней мере, не всегда, например в Gala Song).

Хотя, может дело во мне, однозначно идентифицировать я могу только пение Чебатуркиной.
Spirik