Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.
Почитал ветку и когда зашло дело о поющих Флиме и Флэме решил переслушать. Вальца то отлично слышно, а вот Прозоровского... хотя я не удивлюсь, если это он, ибо голос он меняет, порой, фантастически. Да и петь умеет.
ALEKSKV
Spirik писал(а):
ALEKSKV писал(а):Относительно поющих голосов. Насколько мне известно, поют все те же актёры. Просто петь голосами персонажей тяжело. Можно уточнить у Ольги Головановой, когда она на Яскере будет.

Было бы здорово пролить свет на эту загадку=) Но поют они своими голосами не всегда точно, так, например, певчий голос Селестии при исполнении её баллады явно не принадлежит Елене Чебатуркиной, не смотря на то, что за остальных своих персонажей (РД и Пинки Пай) она исполняет песни сама.

Интересно хотя бы узнать исполняет ли Ольга Голованова партии своих персонажей сама. Певчий голос у неё есть (взять, к примеру, "Труп Невесты"), но вот однозначно идентифицировать его в исполнении песен Искорки у меня не получается.

Ольга сама поёт - 100%. Она сама об этом говорила. А вот про остальных надо выяснить. Точнее, про подмены. Имели ли они место быть или же всё так хорошо спето, что нас слух подводит.
ALEKSKV
За Твайлайт и Флаттершай точно Голованова везде поёт. Просто в 1 сезоне она не пыталась сделать высокий голос для пения. Вообще, когда она последний раз на Яскере была и переозвучивала Флаттершай, то сказала, что ей уже тяжело даётся такой голос.
ALEKSKV
В общем, в 1 сезоне Ольга Голованова точно не пела. Пела другая актриса, о которой, к сожалению, ничего узнать не удалось.
ALEKSKV
iDanny писал(а):С "радугакамнем" сложнее. Если в сериале замену "осомов" и "кулов" на "удивительно" ещё можно пережить, то, как я понял, в РР этих самых "осомов" будет слишком много, чтобы просто так из заменять "книжными прилагательными".

Там есть целая песня с названием "Awesome as I wanna be". И этот текст поётся в песне.
Переводы нынче такие:
Сабы anon2anon: "Не меры крутизне моей".
Сабы TheDoctor Team: "Круче, чем могла бы быть".
Озвучка канала KidZoneTV: "Я крута, как никогда".

Вот как с этим моментом будет выворачиваться Карусель, я хз. Лучше бы оставили, как есть. Без всяких синонимов.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Вроде как на новогодних каникулах по "Карусели" должен быть традиционный парад премьер, там и узнаем, будут ли новые дубляжи от "Первого канала" или нет. :)

Кстати, а сколько всего сезонов МЛП на данный момент показали на Украине и в Эстонии (по каналам "Плюс-Плюс" и "KidZoneTV")? И в каких странах уже показали 4 сезон (полностью или частично)?

По Кидзону показали весь 1 и 3 сезоны, ЭГ и ЭГ2. Сейчас 4 сезон гоняют, показали половину. Так же полная неразбериха со 2 сезоном.
Поясню.
Как только у меня появился КидЗон, начали премьерить 3 сезон и ЭГ. С кучей повторов, которые я заманался записывать. Сначала по кругу гоняли первые 3 серии раз 40. Потом внезапно показали 4,5,6 серии, затем опять первые 3 серии раз 40 по кругу. Потом 7,11 серии. За тем снова первые 3 серии раз 10. Потом уже полностью показали. (Это если я ничего не путаю)
Затем в программе стоял показ 2 сезона. Вечером показали 2х01. На следующий день вместо 2 сезона, показали 1х01 и дальше по нарастающей, хотя в программе числился 2 сезон. И за весь показ первого сезона, в один день они ВНЕЗАПНО включили второй сезон и таким образом показали 2 раза серию 2х08 и один раз 2х09.
Дальше до упора крутили повторы 1 и 3 сезонов, так же несколько раз ЭГ.
Где-то в начале октября в программе опять объявился 2 сезон. Но стоило ему начаться, как у меня исчез КидЗон. И следить я за ним не мог. Было 2 показа. И благодаря некоторым людям удалось кое-что захватить и кое-что узнать.

Октябрьский показ:
Захвачена серия 2х12, а это значит, что первые 12 серий они показали. Потом мне записывали повтор ЭГ и вместе с ним захватили все показы сериала за день. И там не было 2 сезона. Там шла серия 1х24. Значит где-то 2 сезон вновь оборвался и вместо него пустили 1 сезон.

Ноябрьский-декабрьский показ:
Не захвачено не одной серии, но КидЗон вернулся мне в распоряжение прямо перед премьерой 4 сезона и в этот день как раз должны были показать серию 2х20, но вместо неё опять показали первый сезон, серию 1х20.
То есть можно сделать вывод, что оба показа были одинаковыми и в обоих показах обрывали 2 сезон и заменяли первым.

Это всё очень странно. К сожалению нету возможности проверить, был ли вообще премьерный показ 2 сезона до мая месяца. Если только у кого не найдётся программа передач на начало 2014 года. Но если премьерный показ состоялся именно тогда, когда почти весь сезон был заменён первым, это означает, что 2 сезон ещё никогда не показывали по каналу полностью.
ALEKSKV
Я тут вместе с Джонасом и СерГо порыли инфу о студии, где дублировали Пони. Наткнулись на вот это - SK Records
Так же у них есть группа в ВК - https://vk.com/sk_recs
Вот только есть непонятные странности в описании.
Звёздных Воинов для первого канала дублировали на AB-Video. Да и о каких 4х сезонах Человека-Паука идёт речь? Тоже хз. Какие конкретно сезоны MLP озвучивались, тоже непонятно, но судя по списку работ, хочется верить, что 2,3 сезоны и ЭГ, а не ужасный выкидыш 1 сезона.
ALEKSKV
RomNick писал(а):(автоопределение)Это не студия речевого дубляжа, а студия звукозаписи. На ней как раз и сводили звук для "Звёздных войн 4-6", дублированных на АБ-Видео.

Однако судя по их описанию, то там вполне можно и озвучивать. Даже 6 комнат разных.
ALEKSKV
Я Пони посмотрел только потому что появился дубляж. До него были попытки, но не пошло. Да и друг так нагонял на русский дубляж, что я не мог не проверить достоверность его слов.
ALEKSKV
iDanny писал(а):
Анонимная поняшка писал(а):Вау,спасибо,даже не знал,что такое есть.
А можно по подробнее,про историю этого редаба?

Кратко: Ольга Голованова летом уже прошлого года приезжала на красноярскую студию "Яскер" (вроде так называется, могу ошибаться). Знакомый автора раздачи работает (?) на этой студии. Решили воспользоваться случаем и попросили (за плату, разумеется) Ольгу Сергеевну перезаписать большое количество реплик Искорки и Флаттершвай как для первого, так и для второго сезона. Плюс ко всему, она ещё и Зекору полностью переозвучила: теперь в первом сезоне она говорит стихами!

Почти так. "Яскер" - Московская студия. Не то, что знакомый, а даже хороший друг с которым мы лет 7 занимаемся созданием вот таких вот раздач. И да, так получилось, что он там работает.
ALEKSKV
Дарья Фролова не озвучивала в 1 сезоне.
ALEKSKV
Вряд ли дело в Шороховой. Замены быстро находят. Вероятно в этот раз есть какие-то другие проблемы. Тем более, что Ольга Сергеевна говорила, что-то о том, что новые сезоны уже точно не будет режиссировать Чебатуркина. Какие сезоны она режиссировала - хз. Может в зимний сезон Карусель решила раскошелится на другие мультики, а Пони - позже... Такое тоже вполне возможно.
ALEKSKV
Когда приезжала Ольга Сергеевна, мне передали следующую информацию.
Чебатуркина была режиссёром дубляжа, то ли какого-то одного сезона, то ли всех трёх и то, что новый сезон точно будет режиссировать не она. Вот как то так.
Для меня будет не великая потеря если заменят Брохман на кого-нибудь. А с остальными - да. Самое ужасное будет потерять Чебатуркину или Голованову. Не дай бог ещё и сменят Прозоровского с Вальцем. Этого я тоже не переживу.
ALEKSKV
iDanny писал(а):Посмотрел первые две серии четвёртого сезона в озвучке от "GALA Voices" - посчитал этот вариант наиболее приемлемым из существующих.

Вкратце: понравился (даже очень) только Дискорд. Не знаю, как насчёт перевода, но сама озвучка, мягко говоря, плоховата. После "Карусели" - ощущение действительно второсортного продукта ("А что вы хотели, мы же работали на голом энтузиазме, дабы защитить неокрепшие умы юных брони от ужасной "ракосели"!). Голоса до жути однообразны (не поймёшь, то ли они не выспались, то ли они подвыпившие - ИМХО), с эмоциями полный бардак, ну и самое главное - очень плохое (по отношению к "Карусели") качество звукозаписи: эхо, приглушённая оригинальная дорожка и прочие прелести доморощенной "студии молодых талантов" наличествуют.
То же самое с предыдущими сезонами; от фразы Пинки в серии про сбежавшую Эпплджек "Есть чем подтереться?" поперхнулся. В РР ситуация получше.

Не спорю, перевод, скорее всего, точнее (хотя, тут тоже есть вопросы - непонятно, какое отношение "Есть еда/перекусить?" имеет к "подтереться"), но для меня всё перечисленное является недопустимым при просмотре сего шедеврального мультфильма. Единственное, на что годится этот и любой другой фандабы - временная альтернатива до выхода "Каруселевского" дубляжа.

ЗЫ Услышав в заставке "Милая пони" - отсылку к "жуткой тоталитарной ракосельной озвучке" - поперхнулся второй раз.


Боже! Не насилуйте уши Гала Войсами. Там с какой-то серии пойдёт дубляж с выпилом центрального канала, где потерялась половина звука.
Где-то вот здесь я хорошо расписал все их недостатки - http://tabun.everypony.ru/blog/dubbing/113381.html
ALEKSKV
iDanny писал(а):Может, есть более адекватные озвучки? Честно, приятнее смотреть одноголосу закадровую (!), или даже на украинском (что, конечно, не дело: с тем же успехом можно смотреть на английском), чем все эти фандабы.

Крайшл, я так понимаю, только песни дублируют? Не нашёл вариант с их дубляжом на трекере.

Трина Дубовицкая и конечно же KidZoneTV! Только второй вариант пока не выложен в сеть, да и записали не всё.
KidZoneTV есть для полнометражки Rainbow Rocks! Так же на полнометр есть своя собственная озвучка)
ALEKSKV
Я 4 сезон с Триной смотрел. Как видите - не умер) После КидЗона её озвучка действительно воспринимается хуже.
Кидзон будет, когда доберусь до коллекционки 4 сезона, но чувствую, что тогда уже и дубляж появится.
А что у нас ещё из альтернатив? Пара серий от Shezzy Paw. Его озвучку - не перевариваю и не рекомендую. 15 серий от Jbonda, собственно никнейм уже о многом говорит)
ALEKSKV
У "Голосов" проблемы не только с дорожками). Тут, кстати, ещё появилось небольшое обсуждение их творчества http://vk.com/martynjr?w=wall5686681_8470%2Fall
У Трины тоже есть некоторые минусы. Часто заметен акцент в произношении, но поверьте, лет 5 назад он был у неё намного выраженнее. Насколько мне известно у неё образование по данному направлению.
ALEKSKV
У меня давно есть предположение, что права на сериал перебрались к TiJi и дальнейший показ продолжится там, но всё это как-то неутешительно.
Либо Карусель просто тормозит. Такое тоже бывает.
ALEKSKV
Лол. Я бы опроверг всё, что выше сказано, но мне лень. Хотя, почему бы и нет? У меня есть как минимум инфа, что закупали 1 сезон в ноябре 2011 года.
О задержке 4 сезона из-за не вышедшего пятого - бред. Просто после выхода 5 сезона, права на 4 сезон дешевле обойдутся и всего лишь.
Слово "Хаос" никто не цензурил. Оно само по себе на русском языке будет означать "беспорядок". Никто не калечил перевод первого сезона по чьей-то прихоти. Уже неоднократно обсуждалось, что делался он на дешёвой студии неизвестного происхождения. Переводчик был упорот, точнее это был какой-то студент практикант судя по всему, опять же потому что дешевле. Путал такие вещи, как "defeated" и "defender" , "for thousand" и "four thousand".
Да и с чего вдруг брони должны распасться и разломаться из-за неудачного русского дубляжа? Смешно. А те, кто и так не в теме оригинала, посмотрят в дубляже и как показала практика, многих вполне устраивает и плеваться от мультика не стали.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Дык в том-то и дело, что закупили его лишь в ноябре 2011-го, но должны были ещё весной. И в мае должна была состояться уже премьера.

Нет. До этого даже в планах не было.

Мусоргский писал(а):Ну вот, а я что говорю??? Всё это сам ВВВ и задумал!!! А откуда инфа про студента-практиканта?

Тоже нет. Это стандартная практика закупки мульта на пробу. Купили, окупился. Значит можно студию и подороже взять. Инфа из своих источников и кругов.

Мусоргский писал(а):Об этом на публичном форуме писать нельзя. Его и так знает вся Россия (как, впрочем, и автора этих строк), просто по всем понятной причине о нём нельзя упоминать даже на интѐрнѐт-форумах.

Это никто и звать его никак. Всё просто.

P.S. Надо бы с СерГо связаться, пусть связи поднимет и тогда уже будет 100% опровержение.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Кто такой? Может, он тогда тоже озвучит реальную причину задержки 4-го сезона?

Это тот, кто организовал мне доступ к Ольге Головановой и возможность переписать реплики дубляжа. Он в этой сфере крутится и многое знает. Я на самом деле вообще мог не говорить про закупки и прочее, так как инфа конфиденциальная и я не хило так палюсь.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Нууу, моя инфа ещё более конфидѐнциальная…

Называется: "Слышу звон, да не знаю где он". Пока что это выглядит именно так.
ALEKSKV
Тут Поняхи на 2х2 грядут.

Изображение

Я понимаю, что первое апреля, все дела. Но тут случай немного особый и либо 2х2 просто очень удачно подгадали, как устроить шутку, либо реально будет ребрендинг.
Дело в том, что где-то в начале года у 2х2 сменился директор, наполнения контента последнее время тоже не было. 1 апреля - день рождения канала и были догадки на счёт того, что у него может что-то изменится. Новость, кстати, появилась 31 марта, а не 1 апреля. Но есть и намеки на то, что это реально шутка. Например фраза "Ой, всё". Так же никакой рекламы на 2х2 о том, что грядёт ребрендинг. И да, до новости, сетка была совершенно другая и никаких пони не предвиделось.

Вот такие дела.
ALEKSKV
2х2 в 90% случаев делает свои закадры. Лишь бы на 4х актёров раскошелились, а не на 3х. Есть даже шанс, что актрис с Карусели позовут. Они раньше такое практиковали, когда доозвучивали чьи то недоделанные дубляжи. Головановой, Чебатуркиной, Шороховой и Прозоровского более чем хватило бы.
ALEKSKV
Ну не. Пусть свой закадр делают. Если он окажется лучше того позора, что выдала Карусель в 1 сезоне, то это для меня будет потрясающий вариант. А если ещё и Брохман там не будет, то вдвойне. Показывать дубляж Карусели там более чем бесполезно. Хотя бы потому что нормальный звук всёравно не записать.
ALEKSKV
Как бе, сетку уже вернули. Поней там не будет, во всяком случае в ближайшее время.
Там точно шла речь про G4. Даже картинка была в новости соответствующая.
Сериалы перечисляли вряд ли от балды. Скорее будут показывать, но не сейчас.
ALEKSKV
Всё что пока знаем о дубляже:
1) Дубляж вряд ли куда-то денется. Пока лишь инфа о том, что он будет не раньше второй половины 2015.
2) Есть инфа о том, что сменится студия озвучания, соответственно и актёры могут сменится, но надеемся, что изменения состава будут минимальны. Информация от Ольги Сергеевной, того периода, когда она переписывала дубляж.
3) 90%, что из дубляжа пропадёт Ольга Шорохова. Она с конца 2013 года вообще ничего не озвучивает. Почему? Мне сообщили, что у неё был какой-то конфликт с человеком со студии "Пифагор", но мог ли он повлиять на её деятельность в целом никто не знает.
ALEKSKV
RomNick писал(а):
ALEKSKV писал(а):Всё что пока знаем о дубляже:
1) Дубляж вряд ли куда-то денется. Пока лишь инфа о том, что он будет не раньше второй половины 2015.
2) Есть инфа о том, что сменится студия озвучания, соответственно и актёры могут сменится, но надеемся, что изменения состава будут минимальны. Информация от Ольги Сергеевной, того периода, когда она переписывала дубляж.
3) 90%, что из дубляжа пропадёт Ольга Шорохова. Она с конца 2013 года вообще ничего не озвучивает. Почему? Мне сообщили, что у неё был какой-то конфликт с человеком со студии "Пифагор", но мог ли он повлиять на её деятельность в целом никто не знает.

В начале 2014 года она озвучила парочку мультсериалов для Уорнер Бразерс на Пифагоре - "Шоу Тома и Джерри" и "Анимашки". Озвучила достаточно хорошо. Но, если учитывать, НАСКОЛЬКО экцентричны и эмоциональны герои в данных мультсериалах, неудивительно, что она могла с кем-то поругаться (скорее всего, это Андрей Казанцев, который у этих мультсериалов был режиссёром дубляжа).

Не. Там конфликт с какой то женщиной был. Точно не с Казанцевым.
ALEKSKV
И снова повтор 3 сезона. Мда... Но за то есть шансы на показ 4 сезона сразу после повтора.
ALEKSKV
Опять началось)
Карусель повторяет 3 сезон только потому что права на него не закончились. Да и короткий, а значит сильно не засорит эфирную сетку.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Я 27 августа такой "бред" собираюсь на Ютьюб выложить, что у всей России очки хвосты зажмутся =)))

Намечается целый блокбастер) И да. Пусть это будет году эдак в 2025. Когда поумнеете.

Мусоргский писал(а):А на 2-й сезон у них кончались права? Вроде бы, ещё в апреле прошлого года они перешли к TiJi. Но почему тогда в сентябре на "Карусели" был марафон 2-го сезона по выходным?

Вот и ещё одно доказательство того, что вы даже представления не имеете того, что творится с правами на Пони. Как и представления о том, что творится с Пони в России.
Даже не в курсе того, что срок не истёк.
В общем тут всё ясно.
ALEKSKV
Ответ более чем логичный) Мне проще до Головановой достучатся и спросить озвучивала ли она 4 сезон, только я этого делать не буду.
ALEKSKV
Я надеюсь, что ей наконец-то зададут все интересующие давным давно фанов вопросы. Наконец-то узнаем точные названия студий ответственные за дубляж и что за сумасшествие было с первым сезоном.
ALEKSKV
iDanny писал(а):Прошу прощения, а откуда информация про Чебатуркину на РуБрониКоне?

Я вам это подтверждаю, лично работал над этим, как и idem. Да и вроде пост уже где-то был на Табуне.
Планировалась не только Чебатуркина если что. Но увы, не срослось.
ALEKSKV
Дык его уже месяц, вроде, как крутят. Может и больше. Только толку? Купили у Нового Диска и крутят.
ALEKSKV
Тот же самый. Причём они походу вообще даже не у Нового Диска покупали, а отдельно видео, отдельно звук и заново монтировали. Ещё и перекомпрессили до чёртиков.
ALEKSKV
Права на дубляж есть, как у них, так и у Карусели. У кого они покупали - большой вопрос. Есть интересные нюансы в звуке, но в любом случае, он бесполезен.
ALEKSKV
[BC]afGun писал(а):Имеется ввиду, что в бюджет редаба входило два бутерброда с колбасой и кружка чая, не говоря о том, что производился на чистом энтузиазме, полностью самостоятельно, в домашних условиях. Профессиональный перевод отличается именно тем, что называется таким не по одному наличию навыков у человека, но так же, наличию должной обстановки, аппаратуры и обеспечения -это как минимум.

ЛОЛ что? Всё писалось в условиях настоящего дубляжа. Проф студия и проф актриса. За все её переозвученные реплики я отдал 2100рэ примерно и это я платил Ольге Сергеевне. Студия не взяла с меня платы, лишь потому что уже несколько лет тесно общаюсь с одним из основателей и мы очень хорошие друзья и коллеги.
ALEKSKV
Мусоргский писал(а):Кстати, я сегодня вечером глянул на пару секунд серию "Укрощение дракона", транслировавшуюся по TiJi.

Возникло такое ощущение, что звук как будто стал громче, голоса актрис зазвучали в другой обработке - по сравнению с версией 3-его сезона, которую крутят сейчас по "Карусели". Возможно, на ТиЖах действительно заново делали монтаж 1-го сезона.


Тут не в монтаже дело. Просто криворучки с ТиЖи закомпрессили звук так, что даже студийное эхо стало слышно.
ALEKSKV
Сезоны дублировали в других студиях. 2,3 и Девочек возможно на студии Чебатуркиной.
ALEKSKV
Ольга Сергеевна говорила, что какие-то сезоны на студии Чебатуркиной писали. Я предполагаю, что 2,3 и Девочек потому-что Фролова частенько бывает на этой студии.
В конце концов. Что мешает спросить саму Чебатуркину на РБК? Надеюсь, что подобный вопрос там промелькнёт.
ALEKSKV
Ruslan писал(а):
ELeschev писал(а):
Ruslan писал(а):Что-то ребята пишут и пишут, а доказательства не предоставляют.

Hasbro уже отвечали, что MLP на русский язык дублирует студия Первого канала.

Посмотри на дату. Только 1-й сезон дублировали на студии Первого канала, последующие на студии Чебатуркиной.

Это ничего не меняет. Доказательства, что некоторые сезоны и EG дублировали в другой студии/других студий, всё ещё отсутствуют. Нет, поверить на слово не можем.

Не стоит доверять тому, что пишут на почту. Мне 2х2шники неоднократно пытались доказать, что озвучку Наруто не они заказывали, когда я пытался узнать имена актёров. При этом, когда я узнал, что студия Кириллциа озвучивала, я написал им и спросил про актёров. Они меня послали к каналу 2х2) Вот такая вот жесть.

RomNick писал(а):К несчастью, 4 мая по программе сделали выходным днём (это понедельник). Следовательно, 3 сезон (очередной повтор) закончится 8 мая. Значит, ничего нового в мае ожидать не стоит. Придётся ждать осеннего сезона. Может, тогда-то вы и увидите 4 сезон, а уже, наверное, весной 2016 - 5 сезон в дубляже.

Дык а разве не может начаться премьера через неделю? Мы же не знаем ещё расписания.
ALEKSKV
ELeschev писал(а):
ALEKSKV писал(а):Дык а разве не может начаться премьера через неделю? Мы же не знаем ещё расписания.

Расписание Карусели на следующую неделю известно, может, узнаем через неделю, будет ли премьера в мае?

Я про это и толкую. Ещё никто не отменял возможной премьеры через неделю.
А вообще. На РБК есть вероятность вопроса относительно озвучания 4 сезона, так что можем и раньше обо всём узнать.
ALEKSKV
RomNick писал(а):
ELeschev писал(а):
ALEKSKV писал(а):Дык а разве не может начаться премьера через неделю? Мы же не знаем ещё расписания.

Расписание Карусели на следующую неделю известно, может, узнаем через неделю, будет ли премьера в мае?

Я говорил, что для канала выгодно закончить премьерный показ к концу недели. А серий в сезоне 26. Обычно премьеры вечером идут с понедельника по пятницу. Не может, НУ НЕ МОЖЕТ сезон закончиться в понедельник или вторник (а именно - 15-16 июня). Не будет ничего нового в мае, уверяю вас.
Что же по поводу Чебатуркиной - не уверен, что она уже участвует в озвучании сериала. Вполне возможно, что про 4 сезон она ничего не знает вообще.

Вторник - 3х09
Среда - 3х10
Четверг - 3х12
Пятница - 3х13

Почему в понедельник то? В пятницу закончится.
ALEKSKV
Ждём РБК и там надеюсь спросят про студии. Кстати, может вполне быть и такой вариант, что писали на студии Первого Канала, но при этом какие-то сезоны режессировала Чебатуркина. Просто со слов Ольги Сергеевны не очень понятно было. Она говорила, что у каких-то сезонов режиссёром выступала Чебатуркина и что в новом сезоне уже точно будет кто-то другой, так как и студия будет другая.
ALEKSKV
Интервью прошло вполне себе адекватно. Олдбой он такой и его не переделать)
Студии озвучания были явно разные. Причём даже в 1 сезоне. Если не студии, то как минимум разные кабинки были.
В первых же сериях такое жёсткое эхо, словно актёры в комнате писались. Микрофон тоже не один на всех использовался. У Эплджек слышно, как фонит) Если прослушать все 26 серий, ещё и по спектру правильно разложить, то можно много чего интересного обнаружить. Жаль конечно, что ничего про студии не спросили, но думаю этот момент я сам когда-нибудь уточню и уже конкретно, а не так как получилось ещё во время переписывания реплик.
Что голоса утверждали было и так понятно, потому что без контроля не стали бы заморачиваться и звать 6-7 актёров, а сделали бы стандартный 3-4х голосый дубляж. Ольгу Звереву тоже не понятно почему сменили, но из интервью хоть стало ясно, что не беспричинно.
Про 4 сезон, в принципе, Елена тоже могла рассказать. Актёрам никогда не мешало говорить о том, что они озвучивают или будут звучить на ТВ. Исключая случаи, когда про полнометражные ленты идёт речь. Скорее испугалась, что будут выспрашивать подробности, а какие-то внутренние детали, конечно, раскрывать нельзя, как минимум до премьерного показа.
Ну и конечно же хорошо, что была очередная попытка объяснить уже от лица актёра, а не от фанов, которые в теме, что перевод, чаще страдает не из-за переводчика (первый сезон не в счёт), а от редакции канала и каких-то определённых требований. То есть перевод в любом случае, в первую очередь, рассчитан на детей, так как телеканал исключительно для детей, причём детей младших возрастов. Если бы дубляж делали на СТС, то зуб даю, там никакой сумасшедшей редактуры бы не было. Максимум какие-то неточности в переводе. А Карусели втройне не повезло. Не повезло именно тем, что переводчик в первом сезоне был бездарь + их редактура + наплевательский режиссёр. То есть подход в 1 сезоне был типичный стандарт в стиле "проходняк для детишек". И только после бугурта сообщества что то изменилось, а раз изменилось, значит не зря устраивали петиции и штурмовали форум.
Елена молодец, что приехала на конвент. Наши актрисы и актёры к своей работе всегда относились как к работе и большинство даже не в курсе, что про них кто-то что то знает. Это наверное один из первых шагов показать, что зрителю не безразлично, кто говорит за кадром и показать им, что это не просто их работа, а нечто большее.
ALEKSKV
ELeschev писал(а):
RomNick писал(а):Появились новости, народ. Скачал приложение, где можно просмотреть журнал "Телесемь". Просмотрел. 12 мая в 18:55... вашего мультсериала не будет. Его заменили на Шарлотту Земляничку. Так что до осени ничего нового не ждите.

Собственно, я и ожидал, что так и будет.

TiJi? Шорохова? Смена студии дубляжа? "Взрослость"? Зомбирующе яркие цвета? Сложные песни? Экономический кризис?

Да не купили ещё, скорее всего, вот и всё. Гадать тут особо нечего.
ALEKSKV
Ruslan писал(а):Нет, срок лицензии не истёк, ибо давно ещё была одна новость в "Вестнике лицензионного рынка", представительница Хасбро Раша говорила, что в этом году покажут новый сезон MLP: FiM.

В принципе да, они могли уже купить. Другое дело, что с озвучкой они не торопятся. Такое тоже бывает. Ничего. Подождём.
Можно было бы кого-нибудь поднапряч, чтобы узнать в чём дело, но ради такого поднимать какие-то связи вообще не хочется. Я просто уверен, что или не купили или не озвучили. Стандартный ситуэйшн и не более того. Бывали случаи, когда сериал покупали допустим в 2009 году, озвучивали в 2010, при этом показывали только в 2013.

Ruslan писал(а):TiJi лишь "арендовал" у ПКВС 2-й сезон MLP: FiM. Дело не в "сложных" песнях и не в экономическом кризисе.

Уже и первый. Правда перемонтажили там всё. Видео покупали отдельно, звук отдельно.
ALEKSKV