Fallout:Equestria (перевод, 18 (23)/46)

А когда будут новые части?
olaDyIIIek
olaDyIIIek писал(а):А когда будут новые части?

Недельки через две-три.
hariester
olaDyIIIek писал(а):А когда будут новые части?

могу накидать в тхт формате всё до 34 включительно
Clamp
Clamp писал(а):
olaDyIIIek писал(а):А когда будут новые части?

могу накидать в тхт формате всё до 34 включительно

33 и 34 не готовы.
hariester
хз, в 33 бОльших косяков, чем в остальных главах, я не заметил, прочитал больше половины сейчас, до 34 ещё не дошел.

Ну ещё иногда символ "û" вместо дефиса встречается
Clamp
Clamp

Ты предлагаешь читать сырые, даже на раз не вычитанные главы?
hariester
Ну я вообще в оригинале читаю непереведённые)
Вычитка была кстати по ощущениям, совсем жёстких косяков нету, а места типа "совершенно иного (уровня|типа)" попадаются редко
да и потом, я ж не заставляю тебя их читать)
Clamp
Начал читать Fallout: Equestria... ИМХО, замечательный гибрид! :)
Dilandu
Но все же вынужден высказать явную претензию. В своем стремлении к Fallout'ности, автор совершенно не подумал о необходимости адаптировать оружие к анатомии пони.
Dilandu
Dilandu писал(а):Но все же вынужден высказать явную претензию. В своем стремлении к Fallout'ности, автор совершенно не подумал о необходимости адаптировать оружие к анатомии пони.


Ну, если учесть что KKAT - девушка, то это вполне приемлемое качество. Она ведь не описывает оружие детально, оставляя нам простор для воображения, а в воображении можно представить оружие вполне адаптированное.
В конце концов она придумала боевые сёдла и прочее.
MadHotaru
MadHotaru писал(а):
Dilandu писал(а):Но все же вынужден высказать явную претензию. В своем стремлении к Fallout'ности, автор совершенно не подумал о необходимости адаптировать оружие к анатомии пони.


Ну, если учесть что KKAT - девушка, то это вполне приемлемое качество. Она ведь не описывает оружие детально, оставляя нам простор для воображения, а в воображении можно представить оружие вполне адаптированное.
В конце концов она придумала боевые сёдла и прочее.

Ну для адских гончих подробно описано, что они переделали под себя оружие пони, а про оригинальные виды вооружения - описаны только сёдла, станковое оружие (снайперские винтовки и Гром Спитфаер) и костюмы Анклава/Палладинов
Clamp
MadHotaru писал(а):(автоопределение)Ну, если учесть что KKAT - девушка, то это вполне приемлемое качество. Она ведь не описывает оружие детально, оставляя нам простор для воображения, а в воображении можно представить оружие вполне адаптированное.
В конце концов она придумала боевые сёдла и прочее.


Боевое седло - это отдельная комедия. Как им можно более-менее целится - представляю откровенно плохо.

Осмысленнее было бы закреплять оружие на предплечьях. Стрелять, разумеется, только с места.

Появление у пони пистолетов... мягко говоря, нонсенс. Чем держать-то? Идея стрелять из пистолета, держа его во рту... пожалейте голову стрелка! Ему шею сломает. Рейдеры Понивилльской Пустоши подают петицию против негуманного обращения с ними автора!

Пока я вижу следующие версии расположения оружия.

1) На передней ноге, прикрепленное жестко. Отдача компенсируется либо откатным гидравлическим/пружинным приспособлением, либо движением конечности назад. Стрельба либо из положения "сидя" либо прыгая на трех ногах.

2) На плече, удерживая оружие за рукоять, расположенную у окончания ствола.

3) На груди, стреляя только из положения "сидя"

Боевая сбруя пригодна только для оружия самонаводящегося. Я готов поверить, что местный аналог силовой брони может использовать нечто подобное - выводя телеметрию с прицела на экран перед стрелком - но целится без автоматики не получится!
Dilandu
Dilandu писал(а):
MadHotaru писал(а):(автоопределение)Ну, если учесть что KKAT - девушка, то это вполне приемлемое качество. Она ведь не описывает оружие детально, оставляя нам простор для воображения, а в воображении можно представить оружие вполне адаптированное.
В конце концов она придумала боевые сёдла и прочее.


Боевое седло - это отдельная комедия. Как им можно более-менее целится - представляю откровенно плохо.

Осмысленнее было бы закреплять оружие на предплечьях. Стрелять, разумеется, только с места.

Появление у пони пистолетов... мягко говоря, нонсенс. Чем держать-то? Идея стрелять из пистолета, держа его во рту... пожалейте голову стрелка! Ему шею сломает. Рейдеры Понивилльской Пустоши подают петицию против негуманного обращения с ними автора!

Пока я вижу следующие версии расположения оружия.

1) На передней ноге, прикрепленное жестко. Отдача компенсируется либо откатным гидравлическим/пружинным приспособлением, либо движением конечности назад. Стрельба либо из положения "сидя" либо прыгая на трех ногах.

2) На плече, удерживая оружие за рукоять, расположенную у окончания ствола.

3) На груди, стреляя только из положения "сидя"

Боевая сбруя пригодна только для оружия самонаводящегося. Я готов поверить, что местный аналог силовой брони может использовать нечто подобное - выводя телеметрию с прицела на экран перед стрелком - но целится без автоматики не получится!

У меня закралась крамольная мысль - а может быть тебе стоит почитать фик то?
Clamp
Ктонить уже PH 40 прочитал? Ибо я официально заявляю что прощаю сомберу весь тот сумбур что он нагородил. У мя реально слеза навернулась от концовки этой главы.
regolit
Выкладываю fb2 с главами 1-32.
Часть глав проиллюстрирована, но как отзываются брони: некоторые картинки поставил я не очень верно. Тем более, что проиллюстрированы только часть глав.
Вычитайте, прокомментируйте, так же буду рад ссылкам на картинки с указанием главы и события - как будет возможность, то я совершу апдейт.

Файл в формате fb2 с главами 1-32
Shark2dot1
Какие большие и интересные сайд стори по миру FoE вы можете мне посоветовать?
Прочитано: Project Horizons, Pink Eyes, Heroes, Misfits, Daily Unlife, New Beginnings, Tales of Courier.
Arial
Gathering Darkness, Guise of chaos, Operation Flankorage. Ну и под Tale of Courier, ты надеюсь имеешь ввиду его Reloaded версию?
regolit
regolit писал(а):Operation Flankorage

Кстати, кто не знает, я занимаюсь его переводом. Пока, правда, готова лишь первая глава и кусок второй.
Konstantin Kholchev
А почему интересно выбор пал на него? Вообще считаю что перевод СС это дело безнадёжное, учить надо инглиш и читать в оригинале.
regolit
Шо было, то взяли. Мне это надо для развития литературного перевода. И таки только не надо мне умничать.
Konstantin Kholchev
Konstantin Kholchev писал(а):Шо было, то взяли. Мне это надо для развития литературного перевода. И таки только не надо мне умничать.


Ты где пропадаешь, засранец? Только не говори, что и скайпом не можешь пользоваться, а то я надеру тебе круп! :)
Эплгранд
Эплгранд писал(а):Ты где пропадаешь, засранец? Только не говори, что и скайпом не можешь пользоваться, а то я надеру тебе круп! :)

В глухой Сибири, точнее - в Белоярском, ХМАО, Тюменская область (погляди в Википедии). А Скайпом я могу пользоваться исключительно гипотетически, так как я его даже просто скачать не могу - сюдой интернет всего 5 Кб/с с непрерывными глюками. Не говоря о том, шо дедов ноут настолько засран, шо ничего нормально не хочет работать. А со своего выйти не могу - разьём не подходит для телефонной линии.
Konstantin Kholchev
Кажется, из всех понифоллачефиков именно Фланкориджу повезёт получить сразу два перевода. Будет что посравнивать.
veon
veon писал(а):Кажется, из всех понифоллачефиков именно Фланкориджу повезёт получить сразу два перевода. Будет что посравнивать.

Ну, в таком случае, тогда свой я могу сносить с диска сразу, шеб опять почём зря не позориться.
Konstantin Kholchev
Леди и джентелькони кто знает когда появится FB2 версия с новыми главами?
Dozorniy
Fallout: Эквестрия (на русском) fb2 epub (главы по 36 включительно)

"QR-коды"
veon
Новая глава(37) на ГуглДоках(перевод и редактирование завершены).
https://docs.google.com/document/d/1GwF ... eXhpE/edit
Svetomech
Svetomech писал(а):Новая глава(37) на ГуглДоках(перевод и редактирование завершены).
https://docs.google.com/document/d/1GwF ... eXhpE/edit

Ну и для чего ты это сделал (причём замечу, хреново сделал)?
hariester
hariester писал(а):
Svetomech писал(а):Новая глава(37) на ГуглДоках(перевод и редактирование завершены).
https://docs.google.com/document/d/1GwF ... eXhpE/edit

Ну и для чего ты это сделал (причём замечу, хреново сделал)?

Брони... такие брони.
Svetomech
Ну чтож, вот и закончился (ну почти) перевод Fo:E на русский язык.
Хочется выразить огромнейшую благодарность всем переводчикам за их титанические усилия по переводу такого массива текста. Я прочитал понифоллаут в оригинале еще полгода назад, но мой навык английского все же далековато от совершенства. Поэтому, читая на русском языке я заново переоткрыл для себя множество вещей, которые я понял неправильно, или же просто пропустил читая на английском.
В общем, еще раз спасибо всем за этот перевод (а ведь в нем есть и мои пять копеек! :3 ). Очень надеюсь на бедующие переводы других фанфиков по миру понифоллаута.
Arial
Ещё вычитывать и вычитывать.
Спойлер
hariester
hariester писал(а):Ещё вычитывать и вычитывать.


А редактирование 39 главы на каком этапе находится?
Multmaniac
Multmaniac писал(а):А редактирование 39 главы на каком этапе находится?

~50-60%
hariester
Вот и закончился этот ШЕДЕВР! прошёл всего лишь год(почти год) с момента начала перевода. Но это нисколько не ухудшает результат. Спасибо всем кто переводил/вычитывал/редактировал.
MrRIP
Ночами теперь спать не буду.) Ощущения такие же, как когда я прочитал Приграничье: Клинок Стужи. Прям как читаешь шедевр, а тут он заканчивается.) Ей Богу, великолепный рассказ!
Mister Karter
Наконец-то дождался! Поздравляю все участников перевода, спасибо вам за выши старания. Желаю вам удачи в новых переводах и надеюсь увидеть эти самы новые переводы =).
AtomPony
Слава переводчикам! Все круто)
Рассказ, правда, подкачал в конце. Был уверен, что нам покажут могилу ЛитлПип с эпитафией "Цинично хотела быть доброй.". Ан нет. ну что ж жаль. А так круто)
McDos
Mister Karter писал(а):Приграничье: Клинок Стужи

Хороший цикл. Чутка растянутый, но атмосфера и мир берут свое, весьма годно.

Переводчик большое человеческое спасибо.
Джо Кровавое Яйцо
Хы, ради интереса начал проходить третий фолл - нашёл МНОГО отсылок. потом поставил "Новый вегас" - блин, ну 1 в 1!!! Особенно дополнение "мёртвые деньги" - настоящий Кэнтерлот с розовым облаком и обитателями-гулями, которые не умирают.
MrRIP
MrRIP писал(а):Хы, ради интереса начал проходить третий фолл - нашёл МНОГО отсылок. потом поставил "Новый вегас" - блин, ну 1 в 1!!! Особенно дополнение "мёртвые деньги" - настоящий Кэнтерлот с розовым облаком и обитателями-гулями, которые не умирают.

Отсылок действительно очень много и это с одной стороны даже минус. Несколько огорчили моменты, когда ты уже знаешь чем закончится момент в книге из-за того, что играл в игру. :(
Но тем не менее книга действительно шикарная, и даже несмотря на такие моменты я получил огромное удовольствие от её прочтения. :)
Анонимная поняшка
MrRIP
Да там отсылки и к 1 и ко 2 и к 3 .Вообщем отсылок там много.
Be 20% more coller
к 1 и второму мало. "розовое облако" и иже с ним взято из "Нового Вегаса", ГЕКК тоже какбы в третьем ищем(находим и используем) Орбитальная пушка в "Новом Вегасе" имеется(как и солнечные батареи - во всех предыдущих этого не было). "Городок с бомбой" тоже из третьего ;)
MrRIP
_____deleted_
Hipo
MrRIP писал(а):к 1 и второму мало. "розовое облако" и иже с ним взято из "Нового Вегаса", ГЕКК тоже какбы в третьем ищем(находим и используем) Орбитальная пушка в "Новом Вегасе" имеется(как и солнечные батареи - во всех предыдущих этого не было). "Городок с бомбой" тоже из третьего ;)

Ну, из 1 как минимум отсылка к Мастеру и "тем самым" супермутантам, а не третьефолльной ереси. А, и к гулям Некрополиса есть еще. Да и ГЭКК во втором фолле таки приходилось искать, хоть и запускали его только в концовке. Но соглашусь, что отсылок к первым фоллам все-таки маловато.
Вот что действительно сильно огорчило, так это то, что Фрэнки Хорриган ни в каком виде не появился :( Как же в свое время доставили его "Duty...honor...courage...semper fi..."
innumeratis
База Навайро например ,большая часть Анкава .Самый главный супермутант .
Be 20% more coller
А когда будут остальные главы?
NikitaCartes
Леди и джентелькони кто знает когда появится FB2 версия с новыми главами?
Dozorniy
Fallout: Эквестрия (на русском) fb2 epub (главы по 39 включительно)

"QR-коды"
veon
veon писал(а):Fallout: Эквестрия (на русском) fb2 epub (главы по 39 включительно)

"QR-коды"

За fb2 отдельное спасибо!
Patrick