Progress

ок, "из чего" :) Сиравно это ближе к оригиналу :)
Ишо вопрос - может заменить "пекарский порошок" на "соду"(или пекарскую соду)? Хотя фраза "будь осторожна с порошком" какбы намекает :)
К слову:
Спойлер
MrRIP
Спасибо за перевод.
XavoK
Спасибо бро за перевод :3
Golden Case
Progress 5.4 уже здесь:

Перевод
Оригинал

Имена и спортивные названия не переводил во избежание разностилицы. Как обычно, буду благодарен за найденные косяки.
Cadmium
По моему мнению, тебе удалось выработать персональный стиль с вероятной оценкой "выше среднего", не упустив, тем не менее, того настроя, который, по всей видимости, был вложен автором в оригинальное повествование на английском языке.

Продолжай. Твои трудозатраты заслуживают компенсации.

Ну, ты как бы понимаешь, о чём я :3 Очень, очень органично. "С Луной навсегда!"

Алсо, где раздобыть первые три (кажется) главы? Про бейсбол и микроволновку точно не читал, в оригинале же читать неохота.
blacknd
blacknd писал(а):
Алсо, где раздобыть первые три (кажется) главы? Про бейсбол и микроволновку точно не читал, в оригинале же читать неохота.

Дык, заходим сюда: http://everypony.ru/stories и отдельной "темой" идёт "Прогресс"! :) Там и читать.
MrRIP
Ураа, спасибо Каудиум-кун
Big Macintosh
MrRIP thx
blacknd
А, да, забыл - Кадмий, огромное спасибо!! Ждем-с 5.5 и дальше по списку :)
MrRIP
Спасибо за отзывы, отдельный поклон Удаву за вычитку. Перевод отправлен в блог.
К сожалению, следующая глава будет только где-то к середине августа, ибо на ближайшее время у меня много дел.
Cadmium
Cadmium писал(а):Спасибо за отзывы, отдельный поклон Удаву за вычитку. Перевод отправлен в блог.
К сожалению, следующая глава будет только где-то к середине августа, ибо на ближайшее время у меня много дел.


*грусть-пичаль*
Golden Case
Есть подозрение, что к прибытию Луны в Понивилль автор уже несколько устал и исписывается.
Bad Wolf
Ты не поверишь =)
Cadmium
Cadmium писал(а):Ты не поверишь =)

Таки смотря во что?
Bad Wolf
*Сдувает пыль с темы*

Cadmium писал(а):Спасибо за отзывы, отдельный поклон Удаву за вычитку. Перевод отправлен в блог.
К сожалению, следующая глава будет только где-то к середине августа, ибо на ближайшее время у меня много дел.


Так что там с переводом???
Месяц прошел уже, и лето кончается...
=)
Dezert
Да, фанфик классный ведь, хочется дальше почитать)
Johnychaos
Господа, ну что за нетерпение? Мало ли, чем занят уважаемый Cadmium?

Потерпите, всему своё время.

Рано или поздно, так или иначе,но перевод будет.

Завтра будет.
Лучше.
blacknd
Блин, совсем забыл отписаться здесь.
К сожалению, дела с переводом обстоят плохо. Точнее, совсем никак. До ноября (в лучшем случае) у меня не будет времени не то что на переводы, а даже просто на появление на форуме, так что новых глав не ждите. Если кто-нибудь хочет - пусть принимает эстафету.
Cadmium
Cadmium писал(а):Блин, совсем забыл отписаться здесь.
К сожалению, дела с переводом обстоят плохо. Точнее, совсем никак. До ноября (в лучшем случае) у меня не будет времени не то что на переводы, а даже просто на появление на форуме, так что новых глав не ждите. Если кто-нибудь хочет - принимайте эстафету.

Пичально, но наличие новостей лучше их отсутствия...
Спасибо за переводы и удачи тебе.
Dezert
*на всякий случай тихонько апнул тему - вдруг чего...*
SunBeam
Поверьте, там дальше такой ОМСК начинается, что лучше не надо переводить, не портить впечатление.
Bad Wolf
Bad Wolf писал(а):Поверьте, там дальше такой ОМСК начинается, что лучше не надо переводить, не портить впечатление.


Изображение
SunBeam
не знаю насчёт омска, но мне стало откровенно скучно уже на части с Флаттершай, после СМСок окончательно забросил
Black Snooty
ну хз) помоему эпизод с "танком ангела" достаточно забавен , + автору достаточно интересно удалось преподнести отношения "хозяйки" и "компаньона")
SKuzlBuTt
Где же ты, Кадмий, когда ты так нужен?..

Разруливайся - и ждём обратно =)
blacknd
может автор и исписался, но 27 глав накропать таки смог... перевели 11.
НО! эт всё ладно бы, но кроме основного цикла есть по 2 side- и fan-story.
и одна из них (точнее, концовка) вызвала у меня тотальный отвал челюсти.
желающие - сюда: https://docs.google.com/document/d/1GYl ... t?hl=en_US
m
How DARE you! It's NOT funny! Seriously - totally NOT FUNNY. That's disgusting!
Изображение
SunBeam
не, а чо?.. ИМХО, ещё один способ оказаться в Эквестрии :)))
sergey
...в виде гуманитарной помощи, тык скызыть.
sergey
как я понял у Cadmium'a нет времени заниматься переводом, а остальных наших переводчиков это произведение не зацепило. Что же теперь делать тем кто с английским ни-ни?
Furen
Furen писал(а):как я понял у Cadmium'a нет времени заниматься переводом, а остальных наших переводчиков это произведение не зацепило. Что же теперь делать тем кто с английским ни-ни?

таки переводить встроенным в хром переводчиком и, читая, додумывать.
sergey
sergey писал(а):таки переводить встроенным в хром переводчиком и, читая, додумывать.

Гуглепереводчик - зло! Он нормально переводит только самые лёгкие фразы. А в половине случаев переводит так, что о смысле фразы и не догадаешся.
NFox
sergey писал(а):
Furen писал(а):как я понял у Cadmium'a нет времени заниматься переводом, а остальных наших переводчиков это произведение не зацепило. Что же теперь делать тем кто с английским ни-ни?

таки переводить встроенным в хром переводчиком и, читая, додумывать.


Я конечно извращенная натура, но не на столько((
Furen
жаль а мне нравилось то что было переведено
Dozorniy