Причём тут это? Я имел ввиду, что ты для сравнения привёл русский перевод -- Мягкотелый.Navk писал(а):То, что я здесь привёл русское слово "бесхребетный" - это лишь перевод для большинства местных брони, коии русскоязычны.
Проверил зачем-то польский перевод и там его, если слух не обманывает, просто не перевели.
А в любом случае, переведя буквально они, точно также были бы те, кто были бы против такого перевода (буквального). Так что плевать уже.
И опять же, в любом случае, приятного просмотра сегодняшней серии.