Бемби писал(а):Веон, спасибо. :)
Абсолютное торжество 63 правила :)))
hariester писал(а):Вах, неужели кто-то удосужился его перевести =) Отличный фанфик. В эпилоге намек на продолжение банкета, и сам автор не отрицает оного, но ждать, видимо, еще долго.
veon писал(а):hariester писал(а):Вах, неужели кто-то удосужился его перевести =) Отличный фанфик. В эпилоге намек на продолжение банкета, и сам автор не отрицает оного, но ждать, видимо, еще долго.
Расслабься, я же пока всего одну часть выложил. Хотя мне очень нравится этот фанфик, и нравится переводить, и я твёрдо решил выполнить этот перевод до конца.
Чайн писал(а):Ей! Только сегодня на англе дочитал за вечер и подумал о переводе, а тут ты...похвально)
Подкованный писал(а):Чайн писал(а):Ей! Только сегодня на англе дочитал за вечер и подумал о переводе, а тут ты...похвально)
Поделите фронт работ.
Black Snooty писал(а):*прочитал эпилог*
а фанфик-то, похоже, довольно няшный. надо бы ознакомиться как-нибудь.
Nightsky писал(а):Благодарствую за этот огромный труд:) Читается легко, приятно, отличная работа!
hariester писал(а):Да оно и через гугль читается неплохо =) На порядок легче, чем тот же фоллаут.
Джо Кровавое Яйцо писал(а):Последняя глава кстати переведена лучше раньших, на лицо рост таланта.
Dozorniy писал(а):Veom примерные сроки если можеш или следуешим будет треться глава Бинки Пай?
Dozorniy писал(а):И если можеш скинь плс главу в текстовом файлике хочится иметь возможность почитать в дороге
veon писал(а):Четвёртая часть и гендерсвопная(ый) Спитфайр на закуску. Наслаждайтесь. :)