Соарин писал(а):Глупо думать что принцесса лично примчалась только иза того, что день закончился а отчета Твайлайт не было - она же сам говорила что не требует никакой пунктуальности. А если бы и требовала - намного логичнее было бы для начала через Спайка отправить встречное письмо с гневным запросом.
Johny Lemon писал(а):Надеюсь, что все смотрели фильм "Большой Лебовски" братьев Кэнов!
Нехилая отсылка к фильму)
Darth Prevedus писал(а):В какой-то серии упоминалось соревнование по поеданию хот-догов - не из свиней же наверняка эти хотдоги, а вегетарианские, из гороха там, правда с мышиным пополам или из травы...
blacknd писал(а):в тёплой ламповой обстановке
RainDH писал(а):Собственно, такой момент...
Я завершил перевод "Rainbow Factory". Каким образом мне его публиковать тут, кто-нибудь может подсказать? Или там, не знаю, сначала на контрольную проверку нужно скинуть?
Alexandragon писал(а):Какой? Может ты имеешь ввиду цвет Октавии?
PerfecT писал(а):Конечно, не сохранился дух сериала, ... но чтобы некоторые кричали "Мои ушииии!"... то не знаю чем она вам ТАК не угодила.
Krynnit писал(а):Возможно, у пегасов есть специальный орган, позволяющий выбрасыват облака, (ну как паук делает паутину, например)?
Бемби писал(а):Томти, как разумную и более дешёвую альтернативу предлагаю снабдить оператора видеоочками.
В сочетании с устройством регистрирующим повороты шеей (а такие устройства существуют) - сектор обзора можно сделать на все 360 градусов.
То есть максимально информацией может снабжать виртуальная реальность или хотя бы её элементы :)
Lurgee писал(а):Пересобирать мир (ядро) -это, по сути, добавление или, наоборот, удаление чего-то из ядра, где хранится всякая важная для системы штука
Soarin писал(а):Твайлайт всю жизнь почти провела в Кантерлоте, но судя по танцу, всего за год житья в Понивиле деградировала по полной
FuckingAngryPaladin писал(а):Серия хорша, и я теперь убедился в том что поней муржсково пола почти нет только в Понивиле.
Carrot Thunder писал(а):/пасаны, я один не врубаюсь что такое м6?/
Эплгранд писал(а):*пролилась слеза счастья* ну хоть кто-то стал осознавать, что это фанфик по Fallout, а не по MLP. Понифицированный, но по Fallout.
Spectrum писал(а):Тут же все так жизнерадостно, добро, няшно и дружелюбно как и в мультике, правда?
Джо Кровавое Яйцо писал(а):Последняя глава кстати переведена лучше раньших, на лицо рост таланта.
Dozorniy писал(а):Veom примерные сроки если можеш или следуешим будет треться глава Бинки Пай?
Dozorniy писал(а):И если можеш скинь плс главу в текстовом файлике хочится иметь возможность почитать в дороге
Мимокрокодил Файрлайоникс писал(а):Я конечно понимаю, что процесс перевода затратен и после него не остается сил вообще ни на что, но можно предоставлять .html или .txt файлы, дабы их можно было нормально без шаманства загнать в читаку? Спасибо за внимание.
Мимокрокодил Файрлайоникс писал(а):Алсо выражаю благодарность Веону за вышепредоставленный .fb2, хоть и на английском. Пожалуй примусь за него.
Bonk1337 писал(а):Веон, пак новых глав в формате fb2 включает в себя главу 20.5?
Anon писал(а):В настройках книги на Нотабеноиде, между прочим, указано, что переводить могут только неанонимы. So...
yurijmi писал(а):Не знаю, я всё как было перевёл :)
Sethisto писал(а):Очевидно, они совершенно всё исказили.
Кто-то, вообще говоря, дал мне список того, что они испортили! Вот что пишет нам один из русских брони:
SninS писал(а):К тому же, на ЭД были и хвалебные отзывы, и в большинстве.