Имена пони

Итак, о возрасте пони мы поговорили. Теперь давайте обсудим на мой взгляд более интересную тему, а именно имена и их отношение к кьюти-маркам.
Если бы все было так однозначно, то наши любимые СМСки не переживали бы о своих попа-метках и Эпплблум получила бы на свою миленькую желтую задницу цевток сакур... яблони. Да и остальные тоже. Но как известно призвание пони открывается не сразу. Хотя в большинстве случаев идеально подходит к имени. Эталонами являются Лира, Даймонд Тиара и Сильверспун. Тут все предельно однозначно и нет никакого "якоря", "пучка укропа" или "гаечного ключа". Эталонами НЕсовпадения являются Биг-Макинтош и Бабуля Смит. Да и имена самой Твайлайт или Трикси допускает очень большое количество годных вариантов.
Так что у меня есть сильное подозрение что имена это не то что дается им с рождения а своеобразные официально-признаные прозвища. То есть у каждой пони есть несколько имен: то, что она получила с рождения и приобретенное.
Magnus
Как скажешь, бро. Ведь все равно никто не сможет доказать ни твой вариант, ни прямо противоположный, так что...
Haveglory
Haveglory писал(а):Как скажешь, бро. Ведь все равно никто не сможет доказать ни твой вариант, ни прямо противоположный, так что...

Какой ты скучный, бро! ))) Скажи еще, что "такова маркетинговая политика компании производителя пластмассовых пони". )))
Magnus
Если "плясать" от хедканона, то кликухи имена жёстко завязаны на КМ. Своеобычная реализация подхода "что вижу, то пою". Наверное, и Скуталу суждено до гробовой доски рассекать на скутере, помогая себе трепыханием недоразвитых крылышек... Идея с прозвищами и "младенческими именами" логична, но канон никогда не станут перегружать подобной лишней информацией.
VIM
расскажите-ка мне, как завязано на КМ имя, например, Пинки? Или Флаттершай?
Black Snooty
VIM писал(а):Если "плясать" от хедканона, то кликухи имена жёстко завязаны на КМ. Своеобычная реализация подхода "что вижу, то пою". Наверное, и Скуталу суждено до гробовой доски рассекать на скутере, помогая себе трепыханием недоразвитых крылышек... Идея с прозвищами и "младенческими именами" логична, но канон никогда не станут перегружать подобной лишней информацией.

Вот я и предлагаю это обсудить отталкиваясь от канона, который есть, но отнюдь не всеохватывающ.

Black Snooty писал(а):расскажите-ка мне, как завязано на КМ имя, например, Пинки? Или Флаттершай?

С Пинки вообще интересно. Похоже это единственное имя которое можно считать официально паспортным:
Пинкамина Диана Пай. И оно никак не связано ни с шариками, ни с вечеринками. Только с ее местом работы, хотя судя по ее КМ она должна была работать не кондитером, а конферансье-затейником.
Magnus
[offtop]Хейв, меня твоя аватарка убивает просто =) Вот, читаю ответ: "Ведь все равно никто не сможет доказать ни твой вариант, ни прямо противоположный, так что..." и рядом тут же "OMNOMNOM!"[/offtop]
Cloud M.D.
В именах логики нет. Есть ведь еще проблемы, кроме совпадения/несовпадения с КМ. Имена вроде Filthy Rich объяснить можно только нелюбовью к своим детям. Имя Fluttershy заочно давать своему ребенку тоже было бы опрометчиво. Принцип причинности тут недоуменно пожимает плечами.
Спойлер
timujin
В какой то теме я уже писал что имена детям выдают не родители а пони Ванга, потому что по другому объяснить совпадение имен с КМ не представляться логичным.
Ну или в Эквестрии действует закон "Как вы яхту назовете так она и поплывет" тобиш талант и последующая кьютимарка пони напрямую зависят от того имени что им дали родители. Что тоже как то тупо звучит.
Поэтому ХЗ.
Magnus писал(а):Эталонами НЕсовпадения являются Биг-Макинтош и Бабуля Смит. Да и имена самой Твайлайт или Трикси допускает очень большое количество годных вариантов.

А вот и не правда. Для справки на будущее. Макинтош (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BE%D1%88) это сорта яблок так что тут все совподает. Да и Бабуля Смитт(http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%B8%D1%82) тоже сорт яблок который между прочим за бугром очень часто используют для приготовления яблочных пирогов, от сюда и КМ бабули.
На счет Тавй тут тоже. Имена пони ведь не только с КМ связаны но и с их окрасом. Спаркл (искра) - это элемент магии.
Твайлайт (Сумерки) связано с ее окрасом.
Вот на счет Трикси пока нечего не скажу но попробую найти параллели.
K.S.I.
Есть исключение. Как связано имя Дерпи с пузырями? Да, возможно Дерпи - это Дитси, что тоже не связано с пузырями))

Кстати...
SCP-131
Викия называет ее Screw Loose.
timujin
K.S.I., вообще, сама дискуссия ценности не имеет. Как назвали - так назвали. Если бы среди создателей были отъявленные лошадники, в каноне ещё не то появилось бы в виде аллюзий: от анатомических деталей до элементов сбруи и отмасток.
VIM
K.S.I. писал(а):(автоопределение)Вот на счет Трикси пока нечего не скажу но попробую найти параллели.

Имя скорее всего взято от tricks - "фокусница"

VIM писал(а):(автоопределение)K.S.I., вообще, сама дискуссия ценности не имеет.

Разве кроме поддержания интереса к серии. Почему бы и нет?

VIM писал(а):(автоопределение)Если бы среди создателей были отъявленные лошадники, в каноне ещё не то появилось бы

Эквестрия - от equus.
Cloud M.D.
Cloud M.D. писал(а):
VIM писал(а):(автоопределение)Если бы среди создателей были отъявленные лошадники, в каноне ещё не то появилось бы

Эквестрия - от equus.

Сенкью, кэп.)))) Equestrian gloves я юзал в какой-то игрушке (Diablo 1?) ещё в прошлом веке. И на "Эквихелп" захаживаю временами, так что происхождение названия страны для меня не секрет. ;)
VIM
возможно этот вариант упоминался где-то ранее, но я ещё не встретил этого...Имена дающиеся при рождении являются простыми прозвищами, а после получения кьютимарки уже исходя из этого большинство начинает звать пони по её таланту и рождается основное имя.
Estrawen
Нет. У М6 имена были одинаковыми до и после получения КМ. Судя по Cutie Mark Chronicles.
timujin
У Screwball тоже имя каким-то волшебным образом подходит к ее метке, хотя метку она получила намного позже. А вообще у нее на попе получился интересный ребус, за который огромный плюс тому, кто ее придумал.
Ее метка - бейсбольный мяч и винт (шуруп?). В буквальном смысле ее имя должно значить "крученый мяч" (бейсбольный термин), а на самом деле эта игра слов означает "сумасброд", и она действительно сумасшедшая.
Как же круто все это разбирать и докапываться до сути^^
DaddyDiscord
Кстати...
[/quote]

Это не гвоздь - это шуруп отсюда и Screw Loose - Повернутая
Sally Do
Estrawen писал(а):возможно этот вариант упоминался где-то ранее, но я ещё не встретил этого...Имена дающиеся при рождении являются простыми прозвищами, а после получения кьютимарки уже исходя из этого большинство начинает звать пони по её таланту и рождается основное имя.

Я этот вариант предлагал всоседней теме( http://forum.everypony.ru/viewtopic.php?f=5&t=2533):
Lunatic писал(а):Мне больше интересно, как свои имена Сильверспун и Даймонд Тиара получили. Их имена абсолютно точно соответствуют их кьютимаркам и я вижу всего два варианта, как такое можно объяснить: или это не имена, а прозвища (как у Лиры, которая Хартстрингс), или при получении кьютимарки можно имя себе поменять. Но как то нет никаких подтверждений ни одного из вариантов.
Lunatic
Странно, но Эпплджэк называет Рэйнбоу Дэш двумя разными именами 1 сезон 1 серия 00:20:25,730 --> 00:20:27,106
"Whoa there, Nelly...!" и 1 сезон 2 серия 00:02:11,261 --> 00:02:14,597 "Simmer down, Sally. She ain't no spy."
Sally Do
Мудрецы считают, что это не имена, а эвфемизмы.
Antagonist
Sally Do писал(а):Странно, но Эпплджэк называет Рэйнбоу Дэш двумя разными именами 1 сезон 1 серия 00:20:25,730 --> 00:20:27,106
"Whoa there, Nelly...!" и 1 сезон 2 серия 00:02:11,261 --> 00:02:14,597 "Simmer down, Sally. She ain't no spy."


Вероятно это были дублёры Рэйнбоу Дэш -_- В те моменты, насколько я помню, ЭйДжей хватала её зубами за хвост, а из серии про газету мы знаем, что (настоящая) РД ненавидит, когда её трогают... Так что для сцен хватания за хвост использовали двойников, а Эпплджек, как Элемент Честности, называла их по настоящим именам ("Нелли" и "Сэлли")
Soarin
Да скорее кликухи, как: "Люся", "Сильвестр", "Македонский" и тд.
А, возможно, ошибка.
Dornant
Эвфемизмы и есть. Nelly - что-то а-ля "лошадка", "кобылка" (традиционное англосаксонское лошадиное имя). Sally, в данном случае, просто "девочка", "детка" или что-то в этом роде.
Seestern
Мудрецы, считают, что это, вообще, не имена.
Antagonist
Seestern писал(а):Эвфемизмы и есть. Nelly - что-то а-ля "лошадка", "кобылка" (традиционное англосаксонское лошадиное имя). Sally, в данном случае, просто "девочка", "детка" или что-то в этом роде.


Но почему тогда с большой буквы, как имена. Может одно из них второе имя Дэш.
Sally Do
Потому что это и есть имена, трансформировавшиеся в рамках языка в устойчивые "жаргонизмы". Они и должны писаться с большой буквы.
Seestern
Ну, я порылся в вики, и нашёл, что Салли, в сленге, позиционируется как "дикий жеребец", а Нелли... по-моему, Эплджек в первой серии хвост Рейнбоу мешал нормально говорить, и она тоже сказала Салли, но послышалось как Нелли, не?
SteamBrony
Нет, в сценарии прописаны оба слова.

З.ы.: кстати, да, Sally, в данном случае, может ещё и иметь значение сродни нашему "мустанг". В итоге обнаруживаецца игра слов.
Seestern
Ну тогда не знаю... уж явно не это было "защифровано", а какое-нибудь переносное значение.
SteamBrony
SteamBrony писал(а):Ну, я порылся в вики, и нашёл, что Салли, в сленге, позиционируется как "дикий жеребец"


Задайте в гугл "Sally значение слова" и почитайте...первая ссылка там значений куча и все так или иначе подходят.
Sally Do
SteamBrony писал(а): уж явно не это было "защифровано"


Вот это.
Seestern
Ну вот это больше на правду похоже. Это похоже реднековский жаргон.
Sally Do
Очевидно, у них некоторые имена дает предсказательница. Как у некоторых племен из отличного вебкомикса "Гоблины: жизнь их глазами". У других гоблинов такой традиции нет. У некоторых пони тоже.



Да, и что тут делают две почти одинаковые темы? Темы-клоны не есть хорошо...
Metal Fan
В основном так и есть, но бывают и исключения. Селестия - ничем не связана с солнцем, Луна не связана с англ. Moon.
Наполовину Брони
Наполовину Брони писал(а):В основном так и есть, но бывают и исключения. Селестия - ничем не связана с солнцем, Луна не связана с англ. Moon.


С Луной не согласен, так как Luna с латыни так и переводится -Луна (как небесное тело). И с Селестией, в принципе, тоже, поскольку её имя, с той же латыни, переводится как "небесный" (Кстати, есть одноимённая астрономическая программа) Учитывая, что Солнце - небесное тело, как и Луна, которой, вдовесок, Селестия управляла в течении тысячи лет, то связь есть. Плюсом, Кризалис, c французского, переводится как "куколка", что, в определённой степени, намекает на её насекомоподобие (а ещё можно вспомнить, во что запечатали Селестию после её поражения), а Сомбра, с испанского, переводится как "тень" - разьяснение, думаю, здесь не нужно.
SteamBrony
в латынь можно и не копать особо -
lunar с инглиша - лунный (привет гаме земля 21**)
celestial - небесный (евщики точно знают)
ну и далее и далее
FairyDrakonchik
Сансет шиммер имя красивое но если перевести на русский получится мерцания заката как-то не очень
lenakras
Так есть же уже красивый официальный перевод - Рассветная Звёздочка.
Antagonist
lenakras писал(а):Сансет шиммер имя красивое но если перевести на русский получится мерцания заката как-то не очень


Здесь в имени была заложена параллель с Твалайт. Как бы ее подобие, но с другим знаком.
NTFS
NTFS писал(а):Здесь в имени была заложена параллель с Твалайт. Как бы ее подобие, но с другим знаком.

Так же, как в имени Флеша Сентри заложена параллель с Шайнинг Армором.
Antagonist
Antagonist писал(а):Так есть же уже красивый официальный перевод - Рассветная Звёздочка.

Убить их за такие переводы >_<
И за что нах после всего этого любить сранносель? Даже их озвучка просто ШИКАРНА, по сравнению с такими ужасными переводами!
Amber Flame
Оставьте переводчиков в покое. Иначе я сейчас как попугай начну долдонить о говорящих именах, их сути, и направлении на целевую аудиторию, не шпрехен зи на английском. И делать это буду с особой надоедливостью и цинизмом, пока до каждого недовольного не дойдет.
[BC]afGun
[BC]afGun писал(а):Иначе я сейчас как попугай начну долдонить о говорящих именах, их сути, и направлении на целевую аудиторию, не шпрехен зи на английском.

Некоторые ЦАшки даже имен в переводе не понимают. Поэтому смысла нет.
Фирменная отговорка
Amber Flame
Споить наэту тему что переливать из пустого в порожнее.
Немного матчасти про имена говорящие.
[BC]afGun
Amber Flame писал(а):И за что нах после всего этого любить сранносель? Даже их озвучка просто ШИКАРНА, по сравнению с такими ужасными переводами!


Многие ругают озвучку Карусели даже толком не обьясняя почему, создаётся такое впечатление, что ругают "потому что ёё все ругают" и выделяться боятся, хотя большинство смотрело именно в озвучке Карусели и не без удовольствия.
Sally Do
Sally Do писал(а):большинство смотрело именно в озвучке Карусели

Инфа точная? На 100%? Статистика есть или просто имха?
ChainRainbow
Карусель, в основном, ньюфаги смотрели.
Antagonist
"Карусель" в основном смотрели зрители зомбоящика, со всеми вытекающими.
ChainRainbow
Брехня. Смотрел через ютьюб и целенаправленно искал дублированный перевод.
[BC]afGun