Сообщения от Seestern в теме Имена пони

Эвфемизмы и есть. Nelly - что-то а-ля "лошадка", "кобылка" (традиционное англосаксонское лошадиное имя). Sally, в данном случае, просто "девочка", "детка" или что-то в этом роде.
Seestern
Потому что это и есть имена, трансформировавшиеся в рамках языка в устойчивые "жаргонизмы". Они и должны писаться с большой буквы.
Seestern
Нет, в сценарии прописаны оба слова.

З.ы.: кстати, да, Sally, в данном случае, может ещё и иметь значение сродни нашему "мустанг". В итоге обнаруживаецца игра слов.
Seestern
SteamBrony писал(а): уж явно не это было "защифровано"


Вот это.
Seestern