Нам даны шесть, не важно реальных/мифических, основателей Эквестрии:
1)Рарити as Принцесса Платинум
2)Твайлайт Спаркл as Кловер Клевер
3)Рейнбоу Дэш as Командир Ураган
4)Флаттершай as Рядовой Панси
5)Пинки Пай as Канцлер Пуддингхэд
6)Эпплджек as Смарт Куки
Самой очевидной и бесспорной здесь является половая принадлежность принцессы Платинум - сам титул принцесса вкупе с определением: "Дочь короля единорогов (Daughter of the unicorn king, Princess Platinum)" и типичным для Рарити поведением не оставляет поводов для сомнений.
Идём дальше: командира Урагана обычно считают и изображают настоящим жеребцом и даже подозревают в том, что он, как настоящий жеребец, с первой попытки заделал принцессе Платинум Селестию.
Однако, это не так очевидно, как многим кажется! В пользу этой версии свидетельствует то, что рядовой Панси в оригинале три раза обращается к Урагану как "сэр":
- Atten-tion! Well? Aren't you curious about how it went?
- Oh! Commander Hurricane,
sir! How did it go,
sir?
....................................................................................................................................................
- Get a hold of yourself, Private! We cannot let anything distract us from the mission at hand. To find, and if necessary, to conquer a new land!
- Conquer,
sir?
Однако, в конце Панси говорит об Урагане, дважды используя местоимение her!:
- Actually, I don't really hate
her, I just really, really, really, really, really, really, really, really, really, really dislike
her.
В переводе Карусели Ураган говорит о себе в мужском роде, а последнее высказывание рядового имеет следующий вид: "Вообще-то, и ненависти нет, просто ураган мне как-то не очень, не слишком, не больно-то нравится". В переводе Крайшл и субтитрах Ураган говорит о себе в женском роде, а последняя фраза Панси переведена дословно.
Клевер Кловер (Мудрая Кловер в переводе карусели, Кловер Премудрая в переводе Крайшл и субтитрах), естественно, принадлежит к женскому полу, в этом никто из русских не сомневается... а зря!
На родине пони мнения о половой принадлежности Clover the Clever расходятся, и на то есть основания. Дело в том, что имя Clover the Clever совпадает с именем пони второго поколения и является жеребцом, под именем
Prince Clever Clover, эта проблема обсуждается
здесь. Однако, в первом поколении была пони носящая имя просто
Clover и является кобылой.
Кем был или была рядовой Панси? Сложно сказать, но можно попробовать поразмышлять исходя из значения имени, имя Pansy согласно Яндекс-переводчику имеет четыре основных значения:
* 1) бот. анютины глазки
* 2) оттенок насыщенного бордового цвета
* 3) груб. баба, слабак (о застенчивом или женственном мужчине или юноше)
* 4) груб. педик, педераст
Так как первые два совсем не подходят по смыслу, то остаются только 3-е, имеющее уничижительный, и 4-е, имеющее прямо оскорбительный характер. То есть имя рядового Панси косвенно указывает на то, что он был недомужского пола. А если командир Ураган всё-таки был жеребцом, то четвёртое значение имени Панси может указывать на то, что у них с Ураганом были особые отношения, за которые он Урагана и ненавидел.
Касательно половой принадлежности канцлера Пуддингхэд нет единого мнения, но всё-таки одежду, включающую в себя юбку с розовым бантом сзади можно рассматривать как косвенное указание на то, что канцлер была кобылой, что совпадает с переводами Крайшл, Карусели и субтитрами, в которых Пуддингхэд говорит о себе в женском роде.
О половой принадлежности её слуги Смарт Куки, сложно сказать что-то определённое.
Таково состояние данного расследования на настоящий момент.