Tomty писал(а):ибо образование образованием, но при нем никто не запрещал пользоваться словарями,а вот находясь в чужой стране, понимаешь, что не хватает разговорных навыков. это совершенно иное. подобному в русских школах не учат. именно в русских...т.к. язык еще учила в финляндии- вот там было продуктивно..
в общем-не мое это ...языки...не мое)
Рискну не согласиться. По-моему, определяющим фактором здесь было то, что языки - "не твоё".
В нашем образовании раз на раз не приходится. Я учился по обычной школьной программе, но под началом хороших учителей, потом в ВУЗе (техническом) пошёл на курсы, через год сдал госы на переводчика и свободно говорил. А всё потому, что языки - на 100% "моё".
Без систематического обучения и практики в режиме 24/7 английский мой, безусловно, съехал. Судя по описаниям в шкале выше, я сейчас где-то между Upper Int и Advanced.