Карусель.Сезон 3 весной?

Как дела друзья?Решил поинтерисоваться когда все таки выпустят 3 сезон озвучки карусели.Я где-то слышал что этой весной.Это правда?
RobertBro27
У них уже традиция: новый сезон в Новый Год! Скорее всего так и будет. Если они, конечно, решат его переводить, на что я очень надеюсь.
_007_
Переведут, куда они денутся)
Думаю, в следующем году, не раньше.
Yurick26
Надеюсь, что нет. Зачем? Он закончился в феврале, если переводить за такое короткое время, качество опять будет оставлять желать лучшего. Лучше подождать до января, авось нормально переведут хотя бы несчастные 13 серий.
RobotShake
В оф.группе Карусельщиков ВК уже 20-25 раз спросили,когда будет 3-й сезон MLP,они пишут:либо осенью этого года,либо в Новый год(зима-2014).Думаю,скорее всего покажут осенью,там же всего лишь 13 серии,быстро озвучат+очень удобно,осенью будешь смотреть 3-й дубляж на русском,а зимою-новый 4-й сезон(оригинал).

_007_ писал(а):Если они, конечно, решат его переводить, на что я очень надеюсь.

Они сейчас работают над ним.
Ruslan
RobotShake писал(а):Надеюсь, что нет. Зачем? Он закончился в феврале, если переводить за такое короткое время, качество опять будет оставлять желать лучшего. Лучше подождать до января, авось нормально переведут хотя бы несчастные 13 серий.

Ну они и бездельники.Каких-то 13 серий будут держать до конца этого года.Ужас!Я б на их месте перевел бы их за 2 месяца.Это же не делать 13 серий а просто перевести.:(
RobertBro27
RobertBro27 писал(а):Ну они и бездельники.Каких-то 13 серий будут держать до конца этого года.Ужас!Я б на их месте перевел бы их за 2 месяца.Это же не делать 13 серий а просто перевести.:(

Читай мой пост выше.
Если бы ты знал,как трудно озвучивать и переводить MLP...Нужно сначала сделать перевод,а перевод они заказывает у одной компании-переводчиков,потом,когда перевод будет готов,штатские переводчики карусели должны оценить качество перевода,если в переводе мало ошибок(90% достоверный перевод и выше),то перевод идет к детским психологам телеканала,они проверяют,если ли слова,которые могут как-то повлиять на ребенка,если да,то они их заменяют другими словами,менее "цензурными",например,слово "крутая"(которое относится к Дэш) значит,суровая,безжалостная,резкая,внезапная,это слово часто употребляют те люди,у которых маленький словарный запас—это факт,поэтому это слово заменяют на "лучшая"(или еще каким-нибудь словом).
А озвучка—это самый сложный процесс в дубляже,нужно не только хорошо прочитать текст,но хорошо передать эмоции и характер персонажа,еще нужно хорошо спеть песню,а в 3-ем сезоне очень много песен,потом нужно работать со звукозаписью,настраивать громкость,тембр песни и музыки.
Например,Крайшл озвучивала 2-3 серии в месяц.
Ruslan
Ruslan писал(а):
RobertBro27 писал(а):Ну они и бездельники.Каких-то 13 серий будут держать до конца этого года.Ужас!Я б на их месте перевел бы их за 2 месяца.Это же не делать 13 серий а просто перевести.:(

Читай мой пост выше.
Если бы ты знал,как трудно озвучивать и переводить MLP...Нужно сначала сделать перевод,а перевод они заказывает у одной компании-переводчиков,потом,когда перевод будет готов,штатские переводчики карусели должны оценить качество перевода,если в переводе мало ошибок(90% достоверный перевод и выше),то перевод идет к детским психологам телеканала,они проверяют,если ли слова,которые могут как-то повлиять на ребенка,если да,то они их заменяют другими словами,менее "цензурными",например,слово "крутая"(которое относится к Дэш) значит,суровая,безжалостная,резкая,внезапная,это слово часто употребляют те люди,у которых маленький словарный запас—это факт,поэтому это слово заменяют на "лучшая"(или еще каким-нибудь словом).
А озвучка—это самый сложный процесс в дубляже,нужно не только хорошо прочитать текст,но хорошо передать эмоции и характер персонажа,еще нужно хорошо спеть песню,а в 3-ем сезоне очень много песен,потом нужно работать со звукозаписью,настраивать громкость,тембр песни и музыки.
Например,Крайшл озвучивала 2-3 серии в месяц.


Капец.Если это так все качественно происходит,тогда почему карусель так плохо передает эмоции и кое где вместо *он* произносят *она*,а потом через 5 серий уже *он*?И это *Совещание только для пегасов* и говорит ослу *не обежайся*.На что обижаться?В оригинальной озвучке там по-мойму *кто не придет тот осел* или как то так.Неужели так трудно это сказать?
RobertBro27
RobertBro27 писал(а):Капец.Если это так все качественно происходит,тогда почему карусель так плохо передает эмоции и кое где вместо *он* произносят *она*,а потом через 5 серий уже *он*?И это *Совещание только для пегасов* и говорит ослу *не обежайся*.На что обижаться?В оригинальной озвучке там по-мойму *кто не придет тот осел* или как то так.Неужели так трудно это сказать?


Потомучто это Россия! Страна, которая торгует свими природными ресурсами. Страна, которая пытается загасить всех здающий ЕГЭ. Страна, в которой создается видимость демократии.
Dornant
RobertBro27 писал(а):Капец.Если это так все качественно происходит,тогда почему карусель так плохо передает эмоции и кое где вместо *он* произносят *она*,а потом через 5 серий уже *он*?И это *Совещание только для пегасов* и говорит ослу *не обежайся*.На что обижаться?В оригинальной озвучке там по-мойму *кто не придет тот осел* или как то так.Неужели так трудно это сказать?

Плохо передает эмоции?Пересмотри серию "Настоять на своем",актрисы так хорошо передают эмоции персонажей,особенно Флаттершай,перевод был отличным,а детские психологи даже не дотронулись до это серии,там сохранены практически все оскорбления,даже слово "тряпка" не заменили.
Половина серии дублированы на "отлично",а другая половина—"хорошо" и "нормально".
А вообще,это вина режиссера дубляжа,он говорит актерам/актрисам,как надо передавать эмоции,громче сделать голос или тише,грубый,нормальный или милый голос,актеры выполняют то,что говорит им режиссер,актеры не смотрят оригинальную версию MLP,они максимум смотрят MLP в своей озвучке.
Перевод,чтобы он стал "99% достоверным" нужно:
-Убрать детских психологов.
-Самому делать перевод,у Первого канала и у ВГТРК есть штатские переводчики,так почему бы им самому не пилить перевод?Потому что у них не хватает переводчиков,у них нету "лишних" переводчиков,которые смогли бы перевести мультсериал,на Трансформеров: Прайм как-то хватило переводчиков,поэтому в Трансформерах: Прайм качественный перевод,у канала,кроме поняш,есть еще иностранные мультсериалы,которые нужно перевести и озвучить,например,пчелка Майя,Волшебный планшет,и еще 3-4 мультсериала+иностранные сериалы и фильмы,смотрел несколько серии сериал "Принцессу слонов",очень качественный дубляж,а сюжет похож на "H2O: Просто добавь воды",так вот,переводчики очень заняты другими проектами,1/4 часть иностранных проектов—карусель заказывает перевод у других компании-переводчиков,потом проверяет перевод,а иногда вообще не проверяет.
Кстати,Первый канал принадлежит Правительству РФ(75%),как я писал:"какая страна,такой дубляж,такой фанон,такие люди.
Ruslan
Chikatilo писал(а):
RobertBro27 писал(а):Капец.Если это так все качественно происходит,тогда почему карусель так плохо передает эмоции и кое где вместо *он* произносят *она*,а потом через 5 серий уже *он*?И это *Совещание только для пегасов* и говорит ослу *не обежайся*.На что обижаться?В оригинальной озвучке там по-мойму *кто не придет тот осел* или как то так.Неужели так трудно это сказать?


Потомучто это Россия! Страна, которая торгует свими природными ресурсами. Страна, которая пытается загасить всех здающий ЕГЭ. Страна, в которой создается видимость демократии.


да мне ЕГЭ сдавать не знаю как окончу школу капец :(
RobertBro27
Ruslan писал(а):
RobertBro27 писал(а):Капец.Если это так все качественно происходит,тогда почему карусель так плохо передает эмоции и кое где вместо *он* произносят *она*,а потом через 5 серий уже *он*?И это *Совещание только для пегасов* и говорит ослу *не обежайся*.На что обижаться?В оригинальной озвучке там по-мойму *кто не придет тот осел* или как то так.Неужели так трудно это сказать?

Плохо передает эмоции?Пересмотри серию "Настоять на своем",актрисы так хорошо передают эмоции персонажей,особенно Флаттершай,перевод был отличным,а детские психологи даже не дотронулись до это серии,там сохранены практически все оскорбления,даже слово "тряпка" не заменили.
Половина серии дублированы на "отлично",а другая половина—"хорошо" и "нормально".
А вообще,это вина режиссера дубляжа,он говорит актерам/актрисам,как надо передавать эмоции,громче сделать голос или тише,грубый,нормальный или милый голос,актеры выполняют то,что говорит им режиссер,актеры не смотрят оригинальную версию MLP,они максимум смотрят MLP в своей озвучке.
Перевод,чтобы он стал "99% достоверным" нужно:
-Убрать детских психологов.
-Самому делать перевод,у Первого канала и у ВГТРК есть штатские переводчики,так почему бы им самому не пилить перевод?Потому что у них не хватает переводчиков,у них нету "лишних" переводчиков,которые смогли бы перевести мультсериал,на Трансформеров: Прайм как-то хватило переводчиков,поэтому в Трансформерах: Прайм качественный перевод,у канала,кроме поняш,есть еще иностранные мультсериалы,которые нужно перевести и озвучить,например,пчелка Майя,Волшебный планшет,и еще 3-4 мультсериала+иностранные сериалы и фильмы,смотрел несколько серии сериал "Принцессу слонов",очень качественный дубляж,а сюжет похож на "H2O: Просто добавь воды",так вот,переводчики очень заняты другими проектами,1/4 часть иностранных проектов—карусель заказывает перевод у других компании-переводчиков,потом проверяет перевод,а иногда вообще не проверяет.
Кстати,Первый канал принадлежит Правительству РФ(75%),как я писал:"какая страна,такой дубляж,такой фанон,такие люди.


Ого,это реально сложно все.Кстати настоять на своем я считаю безупречно они перевели.Мне кажется что все что переводят русские не совершенство.
RobertBro27
Chikatilo писал(а):Потомучто это Россия! Страна, которая торгует свими природными ресурсами. Страна, которая пытается загасить всех здающий ЕГЭ. Страна, в которой создается видимость демократии.

Да-да, давайте сюда политику приплетем. Больше политики. Ее тут так не хватает.

На самом деле все проще. И корень проблемы не где-то там на "верхах", "торгующих природными ресурсами" (omg, они сидят на наших бабках©!), а в обыкновенных людях, здесь и сейчас некачественно и недобросовестно выполняющих свою работу. Лень и "а-и-так-сойдет"-рас****яйство - пагубный национальный порок, для борьбы с которым достаточно, порой, просто обращать на него внимание общественности и всячески порицать его (сохраняя при этом свое достоинство и оставаясь в рамках общепринятых норм морали).
Spirik
И еще. Сроки окончания работ по локализации не имеют никакого отношения к срокам трансляции по вполне объяснимым маркетинговым причинам. По некоторым сведениям, работы над 2-ым сезоном были завершены еще к осени, что, однако, не помешало поставить премьеру на сезон зимних школьных каникул.

На качество, как это ни странно, сроки работ так же имеют влияние куда меньшее, чем опытность, профессионализм и добросовестность работников. Так, например, премьера (не побоюсь этого слова) высококачественной русской версии "Легенды о Корре" от SDI Media произошла уже всего через два месяца после окончания трансляции оригинального 12-серийного сериала, при этом задействованы были первокалассные актеры дубляжа (пересекающиеся по некоторым позициям с кастом русского MLP).
Spirik
Перенесли под каникулы. А не возможен ли такой вариант, что третий сезон сделают к лету? Уж очень подозрительно рано начинают повторять второй.
Glenn Witcher
Glenn Witcher писал(а):Перенесли под каникулы. А не возможен ли такой вариант, что третий сезон сделают к лету? Уж очень подозрительно рано начинают повторять второй.

Все, конечно, возможно, но ничто не мешает "Карусели" раза 3 повторить весь сезон за год, как было с предыдущим. Спешить с премьерой им некуда. Особенно под "мертвый" летний сезон.
Spirik
Glenn Witcher писал(а):Перенесли под каникулы. А не возможен ли такой вариант, что третий сезон сделают к лету? Уж очень подозрительно рано начинают повторять второй.

Второй уже повторяют :D Где на карусели?
RobertBro27
Ололо :D
Изображение
Лайков,больше,чем моя предложенная новость(247 лайков) про ответы Меган МакКарти на вопросы брони =(
Ну,и некоторые комменты


Glenn Witcher писал(а):Перенесли под каникулы. А не возможен ли такой вариант, что третий сезон сделают к лету? Уж очень подозрительно рано начинают повторять второй.

Гленн,с каких пор ты следишь за Каруселью?
Да,у меня такие же подозрения,но думаю,что покажут осенью,хороший подарок к 1-му сентября.

RobertBro27 писал(а):Второй уже повторяют :D Где на карусели?

Угу,еще Трансформеров: Прайм (2-й сезон).
Ruslan
Почему Эйджей без задних, а РД без передних носочков? -_- Чтобы не портить их, когда будут драться своими самыми сильными конечностями?
Soarin
Soarin писал(а):Почему Эйджей без задних, а РД без передних носочков? -_- Чтобы не портить их, когда будут драться своими самыми сильными конечностями?

Один из вопросов, где ответ кроется в самом вопросе, видимо.
andreychorny
Посмотрел серию-вспомнил,какой у Дискорда упоротый голос.
Ruslan
Ruslan писал(а):Посмотрел серию-вспомнил,какой у Дискорда упоротый голос.


Наверно у Сомбры примерно такой же будет...
SaddyRainy
SaddyRainy писал(а):Наверно у Сомбры примерно такой же будет...

Не,думаю,у Сомбры будет идеальный голос,голос Прозоровского очень подходит для озвучивания этого персонажа.
А Дискорда должен озвучивать Вальц.
Ruslan
Ruslan писал(а):
SaddyRainy писал(а):Наверно у Сомбры примерно такой же будет...

Не,думаю,у Сомбры будет идеальный голос,голос Прозоровского очень подходит для озвучивания этого персонажа.
А Дискорда должен озвучивать Вальц.

Сомбру можно не озвучивать, у него столько полноценных реплик что некто и не заметит XD
K.S.I.
K.S.I. писал(а):Сомбру можно не озвучивать, у него столько полноценных реплик что некто и не заметит XD

Это точно :D
А какая реакция будет у детей,когда его убьют?
Ruslan
Ruslan писал(а):
K.S.I. писал(а):Сомбру можно не озвучивать, у него столько полноценных реплик что некто и не заметит XD

Это точно :D
А какая реакция будет у детей,когда его убьют?

fix А какая реакция будет у родителей,когда его убьют? В сериале который смотрят их дети XD
K.S.I.
K.S.I. писал(а):fix А какая реакция будет у родителей,когда его убьют? В сериале который смотрят их дети XD


Да там не особо жестокая смерть, его всего лишь на куски разорвало -_-
Soarin
Soarin писал(а):
K.S.I. писал(а):fix А какая реакция будет у родителей,когда его убьют? В сериале который смотрят их дети XD

Да там не особо жестокая смерть, его всего лишь на куски разорвало -_-

А теперь перечитай и вдумайся в то что написал. XD Да когда разрывает на куски это не особо жестоко :)
K.S.I.
K.S.I. писал(а):А теперь перечитай и вдумайся в то что написал. XD Да когда разрывает на куски это не особо жестоко :)


Ну это быстро, а значит почти не больно -_- И тела не остаётся...
Soarin
Быстро и почти не больно - это гильотина. Или расстрел. А при четвертовании жертва очень даже хорошо успевает все почувствовать.
Ertus
Я думаю у него голова взорвалась самой первой. Может быть даже мозг.Так что всё ок -_-
Soarin
Soarin писал(а):Да там не особо жестокая смерть, его всего лишь на куски разорвало -_-

Ага,еще орал от боли.
Ruslan
Ruslan писал(а):
Soarin писал(а):Да там не особо жестокая смерть, его всего лишь на куски разорвало -_-

Ага,еще орал от боли.

Это он от Экстаза Ж)
K.S.I.
K.S.I. писал(а):Это он от Экстаза Ж)

С медицинской точки зрения или...?)
Ruslan
Ruslan писал(а):
K.S.I. писал(а):Это он от Экстаза Ж)

С медицинской точки зрения или...?)

А этот секрет он забрал с собой в могилу :|
K.S.I.
Он не орал, просто у него отвисла челюсть от удивления, почему он светится -_- Ну и кричал от разочарования, что не получилось победить, когда был уже так близок...
Soarin
Soarin писал(а):Он не орал, просто у него отвисла челюсть от удивления, почему он светится -_- Ну и кричал от разочарования, что не получилось победить, когда был уже так близок...

Сомбра-мазохист?
Ruslan
Ну вот создал тему где я спросил когда будет 3 сезон от карусели и тут все начали обсуждать больно ли разорвало сомбру :D
RobertBro27
RobertBro27 писал(а):Ну вот создал тему где я спросил когда будет 3 сезон от карусели и тут все начали обсуждать больно ли разорвало сомбру :D

Добро пожаловать XD
K.S.I.
Ну на крайняк Ракосели можно будет вырезать тот момент и вставить какую-нить картинку с цветочками и бабочками и надписью "Мы не хотим показыватьвам, как Сомбру разорвало на части, поэтому посмотрите эту спокойную картинку..."

А звук на фоне можно оставить оригинальным -_-
Soarin
Soarin писал(а):Ну на крайняк Ракосели можно будет вырезать тот момент и вставить какую-нить картинку с цветочками и бабочками и надписью "Мы не хотим показыватьвам, как Сомбру разорвало на части, поэтому посмотрите эту спокойную картинку..."

А звук на фоне можно оставить оригинальным -_-

Не вырезают они ничего, и не вырежут. Только крик Сомбры могут не пустить.
RobotShake
Поосторожнее тут. Наши доблестные методисты-психологи с чувством юмора не дружат, могут, ведь, и всерьез озаботиться проблемой изуверств и расчлененки в сериале! Будем неотцензуренную версию после 00:00 смотреть, в блоке для старшеклассников:D
Spirik
Soarin писал(а):Ну на крайняк Ракосели можно будет вырезать тот момент и вставить какую-нить картинку с цветочками и бабочками и надписью "Мы не хотим показыватьвам, как Сомбру разорвало на части, поэтому посмотрите эту спокойную картинку..."

А звук на фоне можно оставить оригинальным -_-

Они никогда не вырезали моменты из серии,вряд ли они это сделают.
А крик Сомбры по любому озвучат,они даже отрыжку Эппл Блум озвучили.

RobertBro27 писал(а):Ну вот создал тему где я спросил когда будет 3 сезон от карусели и тут все начали обсуждать больно ли разорвало сомбру :D

Welcome.
Ruslan
Soarin писал(а):
K.S.I. писал(а):fix А какая реакция будет у родителей,когда его убьют? В сериале который смотрят их дети XD


Да там не особо жестокая смерть, его всего лишь на куски разорвало -_-


Доброта аж хлещет.
SaddyRainy
Думаю,карусель озвучит этот момент,Скуталу же как-то сказала:"Где можно найти пистолет в наше время?" :D Интересно,какая реакция была у родителей от этого момента?)
Ruslan
Ruslan писал(а):Думаю,карусель озвучит этот момент,Скуталу же как-то сказала:"Где можно найти пистолет в наше время?" :D Интересно,какая реакция была у родителей от этого момента?)

Я наоборот смеялся :) Маме показал она тоже смеялась :)
RobertBro27
RobertBro27 писал(а):
Ruslan писал(а):Думаю,карусель озвучит этот момент,Скуталу же как-то сказала:"Где можно найти пистолет в наше время?" :D Интересно,какая реакция была у родителей от этого момента?)

Я наоборот смеялся :) Маме показал она тоже смеялась :)



У кого то смеются. А у кого то в простом мультфильме/комиксе находят лиш пошлость и дебелизм -_-
Dornant
Это в какой серии она про пистолет говорила и в каком моменте? -_-
Soarin
http://www.youtube.com/watch?v=pkYNjR_u ... 0&index=23
На сороковой секунде =)
Utreco
Soarin писал(а):Это в какой серии она про пистолет говорила и в каком моменте? -_-

1 сезон,23 серия,сама серия очень смешная,целый день ржал)

RobertBro27 писал(а):Я наоборот смеялся :) Маме показал она тоже смеялась :)

У кого-то есть чувство юмора,а у кого-то нет.
Ruslan