Soarin писал(а):Почему Эйджей без задних, а РД без передних носочков? -_- Чтобы не портить их, когда будут драться своими самыми сильными конечностями?

Один из вопросов, где ответ кроется в самом вопросе, видимо.
andreychorny
Soarin писал(а):Чёто я всё равно не догоняю эту шутку -_- Чо она хотела сделать с пистолетом? Отобрать с его помощью кьютимарку у другой поне?

Получить кьютимарку дуэлянта, или за точность. Тьма возможностей открывается, с пистолетом то :3
andreychorny
Chikatilo писал(а):Я думаю она о нем даже не знает -_-...

Та фраза была сказана в виде ироничной шутки.
Это что за цензура такая от русских психологов, которые слово "пушка" потребовали заменить на "пистолет"? Или это криворукие переводчики такие?
andreychorny
А почему на форуме не упоминают озвучку "Плюс-Плюс"? Учитывая, что тексты песег там банально зачитывают, карусель становится не такой уж бякой. Да и тьме людей за рубежом нравится русские голоса поняшек да и сам русский перевод(веть они не знают, что в этом переводе полно ошибок и цензуры, мва-ха-ха).
andreychorny
Ruslan писал(а):
andreychorny писал(а):А почему на форуме не упоминают озвучку "Плюс-Плюс"? Учитывая, что тексты песег там банально зачитывают, карусель становится не такой уж бякой. Да и тьме людей за рубежом нравится русские голоса поняшек да и сам русский перевод(веть они не знают, что в этом переводе полно ошибок и цензуры, мва-ха-ха).

А что Поюс-Плюс?Он чуть не стал самым худшим дубляжем,а вообще,не понимаю,зачем нужен украинский дубляж?В Украине 75% людей предпочитают разговаривать на русском.

Вот поэтому и предпочитают большинство украинцев говорить на русском - материала на этом самом русском в интернетах и вообще везде больше. Что то нашел на украинском - значит оно есть на русском, если не нашел: все ровно на русском его найдешь. И мне, как украинцу, грустно смотреть на вымирание родного языка. Так что украинские переводы на разные сериалы и фильмы, даже уровня Плюс-Плюсовского МЛП, на вес золота. Хотя это все ровно не оправдывает халтуру людей, ответственных за украинский дубляж МЛП.
andreychorny