I should go. ыыы =)
С тобой уже вроде недавно общались, встреча была не так давно, кажется. :)
Ferus писал(а):Нравится все.
Что-то в большей степени, что-то наоборот. Выбрать не могу.
Отдал голос за Эми Китинг Роджерс, благодаря которой на свет появилась "A Friend in Deed".
При чем в первую очередь за "Smile Song", которая в определенном плане представляет собой концентрат всего сериала.
^_^
Ruslan писал(а):Я бы хотел,чтобы Дискорда озвучил Джигурда,ему очень подходит эта роль,хотя,это мало вероятно.
ThatStupidAnto писал(а):Они поменяли местами показ серий и поставили сначала "День семьи" с "Новорожденными пони", а потом "Канун Дня горящего очага"?
Snork писал(а):Ruslan писал(а):Yurick26 писал(а):Без шуток — я готов поклясться, что в дубляже So Many Wonders голос тот же, что и в опенинге.
BUzer писал(а):А на ДВ уже началось.
Blasto писал(а):BUzer писал(а):А на ДВ уже началось.
ДВ-Дальный Восток? Тогда ещё не началось, потому что вроде нет Дальневосточной Карусели(ака +7). Я сам живу на Сахалине, и у меня Карусель +5, поэтому увижу пони только через 3 часа...
BUzer писал(а):Commander
Да обзоров и без меня понапишут, благо материала достаточно. Скажу только, что от одной из реплик Дискорда я просто катался в истерике. Это был такой адовый отжиг актёра озвучки, что его даже трудно назвать фейлом.
Spirik писал(а):И еще интересно, замарочились ли они с рифмованным переводом загадки Дискорда про "twists and turns".
Перекатываться в тему Ruslan'а будем, или тут продолжим?
ThatStupidAnto писал(а):Сам голос Дискорда, ОПЯТЬ ЖЕ, на любителя. Да, это Никита Прозоровский. И да, Дискорд получился вполне из себя хорошим, но иногда... Я даже знаю, какая фраза доставила товарищу BUzer, ведь та интонация, с которой Никита сказал:
"Видели бы вы свои мордашки. Бесценно (или как там?)"
доставляет неимоверно. И слава Тии за то, что Дискорд не говорил таким голосом до последнего. Если вкратце - годно, но иногда Дискорд превращается в типичного русского алкаша. С Новым Годом!
Spirik писал(а):Кто может идентифицировать новую актрису Рарити (и Черили)? Версия о ком-то из Винкс, мне кажется, не подтверждается - я не смог найти там похожего голоса. И вообще, я не нахожу этот голос знакомым, что удивительно.
RobotShake писал(а):Вчера, кстати посмотрел мультик, идущий перед "Дружбой - это чудо", это был какой-то маразм, десять минут карапуз бегал за бабочкой, сопровождалось это всё комментариями голоса за кадром. МЛП попало на канал для грудных детей, отсюда убитые шутки и детские голоса с именами. На этом канале никому не нужен сюжет, нужны разноцветные лошадки, которых потом можно будет купить своему чаду.
Кстати, на упаковке с малюткой пони радугой написано "Рэйнбоу Дэш".
RobotShake писал(а):Эх, показывали бы поняш по 2х2 в семейном блоке, или на каком-нибудь СТС - озвучка была бы в разы лучше.
Multmaniac писал(а):Спасибо за обзор. Но нельзя ли до 18:10 по москве прятать его под спойлер? Хочется смотреть серию непредвзято.
BUzer писал(а):Её зовут "Принцесса".
А имя "ЛУна" упоминается только во фразе "Зовите меня просто ЛУна" — видимо, там они уже никак не смогли этого избежать.
RobotShake писал(а):Люди, делаем ставки, что сотворят с отрыжкой Эплблум? Ведь она же милая пони™, ей так делать нельзя!
RobotShake писал(а):K.S.I. писал(а):Гильда - типичная гопница, но слова "Круто", "Прикольно", "Отвали" и т.д. из её лексикона убрали.
RobotShake писал(а):Ruslan писал(а):Минусы:
Голос Эпплджек не изменился.
Все?Надо бы пересмотреть серию,уж очень она мне понравилась)
Моя оценка:8 из 10
А как отсылка к "Унесенные Ветром"? Потеряна или нет?
Yurick26 писал(а):А то, что утеряна отсылка к "Унесенным ветром" - это ничего страшного. Не думаю, что кто-то в ЦА (для кого озвучка и делается, в конце концов) понял бы эту отсылку.
Spirik писал(а):Разве не наоборот все верно? В оригинале было "Why, if Sweetie Belle hadn't...", что как раз и переводится как "Если бы не Крошка Белль...", как в "если бы не она, ничего бы не вышло", т.е. как раз оборванный комплимент. В противовес негативному "Если бы Крошка Белль...", как в "если бы только она держалась подальше, ничего бы этого не случилось". Или я тебя не правильно понял?
Ruslan писал(а):У всех бывают взлеты и падения(Карусель).
BUzer писал(а):Ребят-обзорщиков что-то не видать
Satus писал(а):Это ещё до ФоЕ было традицией.
ThatStupidAnto писал(а):Что, рип серии до сих пор не выложили? Серьезно? :(
Кстати, теперь мы со Спириком знаем весь актерский состав, спасибо одному броняше:
Ольга Шохорова - Эпплблум, Спайк
Лариса Брохман - Эпплджек, Зекора, мэр
Никита Прозоровский - Дискорд, все мужские роли
Ольга Голованова - Твайлайт, Флаттершай, Свити Белль
Елена Чебатуркина - Рейнбоу Дэш, Пинки Пай, Селестия, Скуталу
Дарья Фролова - Рарити, Принцесса Луна
П.С. Жаль, что я пропущу Find a Pet song( upd: внезапно не пропущу, ибо вспомнила о такой вещи, как онлайн-трансляция. Вот дура)
Yurick26 писал(а):Ох уж эти психолого-методисты, чтоб им пусто было... Всё испортят. Ну ладно, я и не ждал, чтобы они перевели "coolness, awesomeness, radicalness" правильно. Это же мультяшка для девочек, не забываем)))
Песню перевели неплохо, правда слишком уж заметно изменение голоса Флаттершай. Как будто бы переключается между режимами "Голос для пения" и "Разговорный голос".)
Ну а что до Т'Э'нк - это ничего страшного. Всё равно он (она?) так больше и не появился(-лась) в сериале снова.
Всех с Рождеством Христовым!
TNAB писал(а):Идея?