Застолблю за собой место переводчика статьи, опубликованной на главной странице сайта.
Я имею в виду журнал Screw Attack.
http://everypony.ru/stati-o-poni-v-zhurnale-screwattack

Несмотря на всю сложность мероприятия, я начал переводить эту статью, и вот первая часть уже на подходе.

Спойлер
Филин
C интересом прочёл, жду продолжения. Коментировать пока не буду, как появяться остальные часть статьи - можно будет переварить и начать обсуждение)
Echo
Спасибо за первую часть и вообще за энтузиазм.
Slaming brony
Что за g1?
hariester
Generation 1 - первое поколение, самый ранний сериал. Просвящайся.
Zeratul
Вторая часть.

Спойлер
Филин
Англоязычная структура фраз местами так и прёт, но читать можно.
Перевод слова "show" как "мультик" или "сериал" - это плюс.
BUzer
Немного от темы: вот есть фильм "Побег из Шоушенка", в нем нет ни перестрелок, ни гонок, ни "крутых парней", ни любовной линии (+постельных сцен), кто-то сказал бы, "как может фильм быть нормальным без чего-либо из этого?", но фильм был оценен. И это, Имхо, один из лучших фильмов, что я видел.

Так что, возвращаемся к нашим баранам, то есть к пони. Мульт "средненький" - относительно чего? По каким критериям?

п.с. почему-то вспомнился "Орден палки".
hariester
BUzer,
Англоязычность постараюсь повыбивать по возможности.

hariester,
Как раз плюс этой статьи в том, что автор подробнейшим образом обсуждает все критерии оценки: рисовку, голоса актёров, сюжет, характеры и т.д.
Филин
Огромное спасибо, броняша! Очень хотелось зачитать эту статейку на русском.
Понифаг
Последняя часть.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: мнение автора статьи может не совпадать со мнением посетителей сайта, а способ изложения может показаться оскорбительным. Переводчик не несёт ответственности за нижеследующие потоки ненависти и баттхёрт, полученный от прочтения. (Что ж меня так тянет переводить не самые лестные обзоры брони-общества? Наверное, я просто люблю конструктивную самокритику и умею уважать чужую позицию, как и вы, дорогие брони, не так ли?)

Спойлер
Филин
Я что-то туго соображаю - он считает, что ФИМ можно заменить спайдерменами, веселыми мелодиями, роботами-трансформерами, и какой-то хренью про жирных геймеров?.. Да мы что, малышня что-ли, чтобы смотреть всякую детскую ерунду? :)

Филин писал(а):Мультик этот про жирного придурка-геймера по имени Куп, который живёт в Нью-Джерси и сражается с огромными монстрами и пришельцами в своём гигантском голубом аппарате с автомобилем вместо головы

В этом месте я конкретно втупил, пытаясь понять, у кого там автомобиль вместо головы. Полез смотреть оригинал - оказывается, под "аппаратом" имелся ввиду "Мех" - гигантский человекоподобный робот :)

А вообще эта часть явно стала по-бодрее, и перевод читается более естественно.
Вот только я в конце не понял, каким таким "этим" мультиком "на Netflix" он там восторгается (типа супер главная песня и т.д.)?
BUzer
Спасибо за перевод. Что я могу сказать - на мой взгляд, в последней части автор весьма облажался. Если сначала есть хоть какие-то попытки объективно оценить, то в конце это уже чистый, кристаллизованный butthurt от того, что МЛП, видите ли, популярнее тех шоу, что он любит. И да, аргумент "девчачий мультик", который он втыкает в каждую вторую фразу является сливом сам по себе, ибо означает, что внятные доводы закончились и начались попытки задавить стереотипами.
Haze
*зевая*
Критики нынче пошли - уже не торт.
Начал за здравие - я ждал взрослого разбора полетов после первого куска - а закончил (продолжил?) какой-то пубертатной истерикой.
Солидаризируюсь с предыдущим оратором.
Freepony
Очень субъективно получилось.

Филин писал(а):(автоопределение)Так что вот перед вами полное исследование МЛП: ФИМ вместе с его неистовыми фанатами, и законный поток оскорблений впридачу.


А где исследование то? Полноты тут и в помине нет. Да и с научным методом это ничего общего не имеет. Только придирки и субъективная позиция. Утверждения без доказательны. Я ведь тоже могу придраться, что не по ГОСТу оформлено...
Начало на троечку... Но, впоследствии, всё сказывается в плач.

Собственно, после фразы:
Филин писал(а):(автоопределение)Я люблю "Looney Tunes", но я также признаю, что некоторые их серии чересчур расисткие.

Можно уже и не читать.

Вообще, стиль написания(оригинала) напоминает скорее лурку, нежели официальное издание.
Archibald
Freepony писал(а):*зевая*
Критики нынче пошли - уже не торт.
Начал за здравие - я ждал взрослого разбора полетов после первого куска - а закончил (продолжил?) какой-то пубертатной истерикой.
Солидаризируюсь с предыдущим оратором.

Он просто сам не понимает, нравятся ли ему пони или нет. Он сам с собой борется и себе же противоречит.
StarSong
забавная статья. я не понял, правда, это юмор такой или на полном серьёзе- сначала автор пишет про неадекватных фанов и тут же сам строит из себя неадекватного фана. ну и вкусовщина, конечно, в полном объёме. хотя всё же некоторые вещи вполне справедливы, как по мне.
Black Snooty
Хм, сначала удивился, когда он говорил про расизм в "Looney Tunes", потом прочитал, что он чернокожий и все понял... Все-таки они там помешаны на этом.
Не знаю, я считал, что уже давно не секрет, что сериал перестал быть центром брони-сообщества.
Lo6a4evskiy
Lo6a4evskiy писал(а):сериал перестал быть центром брони-сообщества.

Что?
Филин
Филин писал(а):
Lo6a4evskiy писал(а):сериал перестал быть центром брони-сообщества.

Что?

Скажем так: сериал это корень, а основной ствол это коммьюнити и фанатские работы.
Lo6a4evskiy
Филин писал(а):
Lo6a4evskiy писал(а):сериал перестал быть центром брони-сообщества.

Что?

Он прав. Фанатов сейчас больше нравится фанарт и фанфики (в том числе шиппинговые).
StarSong
Ну правильно, потому что старые фанаты уже высосали первый сезон до дна. Но есть же ещё новые фанаты, и есть второй сезон наконец.
Филин
Глянул этот megas XLR...ну незнаю, это вообще нельзя сравнивать с МЛП. Вообщем плохой критик.

StarSong писал(а):Он прав. Фанатов сейчас больше нравится фанарт и фанфики (в том числе шиппинговые).


Фанфики не читал и не читаю, фанарт не коллекционирую и специально его не ищу, разве что смотрю всякие YTPMV, и то потому что там кадры из мульта. Так что для меня всё же мультик остаётся центром интереса.
Slaming brony
Slaming brony писал(а):Фанфики не читал и не читаю, фанарт не коллекционирую и специально его не ищу, разве что смотрю всякие YTPMV, и то потому что там кадры из мульта. Так что для меня всё же мультик остаётся центром интереса.

^This. Хотя, возможно, что это из-за того, что я стал фанатом МЛП относительно недавно и сериал не успел мне надоесть.
Haze
Я сторонюсь фанфиков вообще. Шиппинг...
StarSong
А вот мне некоторые фики доставляют поболее самого сериала. К примеру, новую главу фола жду более, чем новую серию. И что плохого в шиппинге?
hariester
hariester, шиппинг он на любителя. Было уже вылито тонны лучей ненависти и прочей ериси, чтобы повторять это special for you. Прими как должное, что шиппинг нравится не всем Брони.
Lucid Mane
Lucid Mane писал(а):hariester, шиппинг он на любителя. Было уже вылито тонны лучей ненависти и прочей ериси, чтобы повторять это special for you. Прими как должное, что шиппинг нравится не всем Брони.

Не дели вещи на добро/зло. Между черным и белым неисчислимое количество оттенков. Я и не говорил, что он должен нравиться, всего лишь отметил, что не вижу в нем ничего плохого.
hariester
Ты спросил что плохого в шиппинге. Я лишь констатировал факт что по этому вопросу было много флеймов и подвёл логичный итог этой теме, дабы не углубляться во тьму.
Lucid Mane
Вообще, что-то критик про фанатизм загнул. Я еще не видел, чтобы кто-то вопил, что сериал лучшее, что когда-либо выходило, это явно не правда. Может, это у них в америках больше распространено.
Lo6a4evskiy
Я видел. Здесь. На этом форуме.
Филин
Филин писал(а):Я видел. Здесь. На этом форуме.

Но не на каждом же шагу?
Lo6a4evskiy
подвергся заражению когда залез куда ненадо и открыл то что ненадою
народ это лечитсЯ способ есть!!!!!!!!
матёрыйSTALKERFOR
3я часть статьи просто какой-то лютый батхёрт

Автор истово ругает тех, кто навешивает ярлыки "самый лучший мульфильм в мире!", а через абзац начинает заниматься тем же самым, перечисляя "самые лучшие", "самые смешные"
Soarin