Забытая

Воть... И снова я со своей "Забытой" :)
Собрал в одну тему :) Первую часть взял с форума, а не с блога по некоторым причинам, которые уже в прошлом, и лезть исправлять в блог я не собираюсь. Вторая предоставлена на ваш суд. Мне не безразличен этот фик и, моя признательность Ксейвоку за "наводку" поистине безгранична :) Так же - как и Кадмию, Продию и мудрому Удаву за бесценные для меня советы и потраченное на мои ляпы, время. :)

автор: JenovaII

Забытая: История Мундансер


Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7068897/1/#
Спойлер


Забытая: Сочуствие


Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7068897/2/Forgotten
Спойлер


Если у ветеранов форума найдётся время, прошу пробежаться по тексту в поисках очередных ляпов...
Бемби
Прочитал. Очень мило :)
Krynnit
Немного не моё, но понравилось.

Смог заметить только это:
Опозоренный единорог покачал головой. - Я не могу. Так же как и остаться в Кантерлоте.. Это - другая причина, почему я хотела увидеть тебя, Твайлайт. Я отправляюсь в поездку, и я хотел сказать" до свидания."
Stugwur
Есть ещё третья часть...
http://www.fanfiction.net/s/7068897/3/Forgotten
Она... отличается от первых двух. Я не совсем уверен в том, что её стоит переводить. Если кто-то прочтёт её, я был бы рад услышать его мнение :)
Бемби
Первые 2 части очень понравились когда продолжение?
dasha1cher
Честно говоря, третья часть мне не понравилась. Не мой стиль. Также там совершенно отвратительно описана Трикси, что честно говоря повлияло на моё мнение о главе весьма значительно. Первая глава, ИМХО, была отличной, но тянуть дальше не стоило. Вторая уже чуть похуже и банальнее, третья так вообще...
GaPAoT
Финал восхитителен. Пусть немного предсказуем, пусть слегка шаблонен, и такое уже не раз встречалось в кино и в литературе. Но только с окончанием глупость и фрустрация персонажей в первой части становится оправдана. Преводи.

Достаточно быстро заподозрил параллели с Мертвецом, поэтому читал под ОСТ Нейла Янга. Не исключаю, что именно от саундтрека восприятие рассказа было настолько ярким.
Prodius Stray
Перевожу, есть ценители. Лично мне нравится, хотя и не так сильно, как первые две.
Да будет так.
Бемби
Спасибо за перевод.

Ляпы не искал, но вот этот просто бросился в глаза

Бемби писал(а):(автоопределение)...- Я меня были друзья, даже после того, как ты уехала в Понивилль...
XavoK
Буду откровенен. Что-то прозвучит резко - не обижайся, Бемби. Речь идёт о русском языке, в конце концов. Выделил самые кричащие на мой взгляд моменты.

Спойлер

Есть над чем работать, но перевод неплохой.
YoshkinCat
Спасибо оперативно сработавшей группе из 4-х редакторов. С утреца появится в блоге.
ponyPharmacist
У меня есть программка, Ёфикатор называется, прогоняет текст через свои шаблоны и задает вопросы только в словах типа все/всё. Могу выложить, можно погуглить
Dr_Yukon
За вычитку благодарят, а не обижаются. :) Спасибо.
Единственное, с чем не согласен - с "Принцессой" В тексте это слово несет смысловую нагрузку, как имя собственное.
Бемби