История ФилаКлаудчейзер уже была готова треснуть единорога за его постоянные "будешь красивее" и "ты гораздо умнее, чем кажешься". Но торопиться не стала, потому что в рассказе ей снова что-то показалось непонятным.
- Расшевелить кого-то, раздувая огонь скандала? Но зачем так, если можно делать, как Пинки? И ты говоришь про здание... Мой
друг мне рассказывал такую историю. Однажды он плыл на корабле, и при совершенно ясной и спокойной погоде море стало волноваться, как в шторм. Он ужасно испугался - не шторма, а неизвестности. Он не выдержал и пошёл к капитану. Капитан рассмеялся и объяснил, что море волнуется, потому что прямо под ними проплывает кит. Допустим, дом стоит у железной дороги. И рассыпается. Ты можешь починить его, можешь разрушить и построить новый - но и они рассыпятся от постоянной тряски. Чтобы дом не рухнул, нужно укрепить фундамент и поставить амортизирующий груз. И ты, и Кейденс видят разладившиеся отношения. Но знаете ли вы про кита?..
На "подчинении разума" пегаска испуганно фыркнула и перешла к упражнениям на скорость: пролетала небольшие дистанции то на совсем согнутых крыльях, то, наоборот, на полностью распрямлённых, каждый раз вскидывая их то вверх, то вниз. Затем пронеслась по аллее, совместив все четыре движения.
История СпрингСпри-и-инг! - радостно воскликнула голубая единорожка, уже собиравшаяся уходить с вечеринки. От избытка чувств пони даже обняла сзади златогривую. - А я всё искала тебя. Я думала, вы с Пинки меня разыгрываете, но, придя домой, увидела, что... Нет, я по-прежнему не понимаю. как такое возможно. Но Рэрити мне расскзала про случившееся вчера: на меня рухнула крыша, вы отнесли меня в больницу. Я ничего этого не помню, но сегодня я не просто в порядке, а...
как новая. И это настораживает.
Тут обрадованная Колгейт заметила выражение мордочки Спринг и смутилась.
- Ой. А вы что, и правда не поладили?