В самой идее озвучки пугает только одно.Контингенти общность озвучивающих.Сейчас объясню на примере,все же знают аниме Наруто?Так вот озвучки как таковой сейчас нет-или закадровый перевод или субтитры.Недавно вышли 1-10 сезоны с именно "русской "озвучкой,лично мне хотелось орать матом.Не из-за качества(как раз претензий тут нет),а из-за голосов,мало того,что некоторые герои говорят ОДНИМ голосом,так и они вообще не подобраны под героев,скажите ну как может кровожадный убийца говорить голосом 18 пацана,да к тому-же половину актеров дубляжа можно тупо узнать, таких как Борис Репертур.....И самое в моем понятии страшное-половина текста именно из-за особенностей русской речи и артикуляции было переделано.Если ТАКОЕ будет с поняшками,будет дико кощунственно глядеть данный сериал.