Изображение


Привет, поняши!
Решил снова попробовать перевести короткий рассказик про RD.
На этот раз побольше отсебятины.
Как всегда, просьба указать на пунктуационные, речевые и прочие ошибки. Да и вообще, любое мнение.
И да, главное, может есть идеи, что сделать с названием? Сейчас оставил дословность, т.к. название приобретает смысл после прочтения рассказа. А вообще склоняюсь к «Случай с капитаном Клаудсдэил».
Жанр: приключение, комедия.
Ссылка на GoogleDocs

Или читать здесь

Оригинал
Пост на EqD
fixed
---------
(=
All
Неплоха) Когда ждать 2 часть?
Fennec
Fennec
Так это комедийная короткометражка - у неё нет второй части :)
BUzer
А вот не скажи. По ссылке на оригинал: часть 1 (переведенная тут) и часть 2.
Fennec
Ух ты, и действительно. Я поглядел на пост в ED, увидел одну ссылку, и решил, что на этом всё :)
BUzer
Я сам не ожидал увидеть вторую часть, если честно (=
Думаю, переведу позже, сейчас уже за другой рассказ взялся.
All
Будем ждать с нетерпением :)
Fennec