Изображение


Привет, поняши!
Решил снова попробовать перевести короткий рассказик про RD.
На этот раз побольше отсебятины.
Как всегда, просьба указать на пунктуационные, речевые и прочие ошибки. Да и вообще, любое мнение.
И да, главное, может есть идеи, что сделать с названием? Сейчас оставил дословность, т.к. название приобретает смысл после прочтения рассказа. А вообще склоняюсь к «Случай с капитаном Клаудсдэил».
Жанр: приключение, комедия.
Ссылка на GoogleDocs

Или читать здесь

Оригинал
Пост на EqD
fixed
---------
(=
All
Я сам не ожидал увидеть вторую часть, если честно (=
Думаю, переведу позже, сейчас уже за другой рассказ взялся.
All