PMVs by Nirton

Буду прикреплять сюда свои PMV, коих запланировано много.
То, которое должно было быть первым:
"100 друзей"
Nirton_the_brony
А ещё у меня сегодня День рождения, сделал подарок себе, ну и вам тоже (:

Поздравлять меня лучше бы в комментариях к видео, но можно и здесь :)
Nirton_the_brony
Ничего так. Конечно, А. Пугачева + МЛП = разрыв шаблона, но в целом идею с русскими песнями поддерживаю, главное чтобы без пошлости. Лучше бы все-таки что-то более осмысленное, например из творчества Г. Гладкова, А. Зацепина, А. Рыбникова, Е. Крылатова.

Еще субтитры английские наложить, чтобы западные брони ненавязчиво изучали нашу культуру.

В какой программе делаете PMV, если не секрет?

P. S. Поздравляю с прошедшим ДР!
Шмендрик
Шмендрик писал(а):главное чтобы без пошлости

У каждого своя граница пошлости. Какая она у вас?
"Так не слишком?"

Шмендрик писал(а):В какой программе делаете PMV, если не секрет?

https://www.filelab.com/ru/video-editor
Nirton_the_brony
Поздравляю с давно прошедшим ДР! Поздравить никогда не поздно.

Идея интересная, но экспортная. Почему-то из-за такой музыки появляется ощущение затхлости, представляются пыльные ковры.
Исполнение хорошее, согласен с оратором, предложившим английские субтитры. Только вот раскрутить как-то надо...
Cyanide Kualus
Nirton_the_brony, понимаете, лично для меня важно еще и то, в какой среде существует песня, для чего ее написали и исполняют. К сожалению, в советской и особенно в русской эстраде настолько много пошлости, в значении "обыденность, заезженность, низкий сорт, грубая работа, бездарность", что надо очень и очень фильтровать. Но конечно есть и замечательные произведения, особенно среди детских фильмов/мультфильмов, хотя это уже наверное и не эстрадой зовется.

"Звёздочка моя ясная" - прекрасное произведение, но уж никак для Искорки не подходящее ИМХО. Во-первых, не тот настрой. Во-вторых, в ней вообще задумайтесь о чем поется - "вместе проплывать по небу" - не знаю, что автор вкладывал в эти слова, но я их понимаю как песню человеческой души, покинувшей этот мир и плывущей на небесах. Да и начало - "песни у людей разные". Ну как вы связали мир МЛП с этой песней, не понимаю :).

Вообще гораздо благодатней и в чем-то проще сделать что-нибудь на веселую, шутливую тему, типа http://www.youtube.com/watch?v=xdsHQoQ4zZ8, чем адаптировать что-то серьезное, совершенно от другого произведения к Пони.

Написал ни в коем случае не для того, чтобы охладить ваше желание творить, пробуйте, посмотрим, что получится, ну и покритикуем естественно :).

P.S. Спасибо за ссылку на редактор!
Шмендрик
Я не мог не сделать PMV на эту песню, что нарушило мои планы по очерёдности выкладывания PMV.
Можно подумать, что её написал брони, если бы не было известно, что это Трофим:

Щедрость, Доброта, Радость - половина Элементов Гармонии упомянуто, ведь это общечеловеческие ценности.
Nirton_the_brony
В песне "С Днём рождения!" теперь субтитры на трёх языках: русском, итальянском и английском.
А ещё я сделал своё первое PMV на иностранную песню. То, как она подходит Рэрити, это удивительно:

И по Высоцкому ещё:

Опять MLP подходит к песне лучше, чем сам фильм "Вертикаль".
Nirton_the_brony
Высоцкий супер вышел))) Сначало подумал "Как это сочетается с пони?", но потом стал вспоминать слова песни:D
Pum-Pon
Заметил за собой, что мой мозг стал автоматически понифицировать всё окружающее. Даже отдалённо похожее как будто входит в резонанс с поселившимися там пони.
"Например"

И я уже не могу слушать песни, без того, чтобы подбирать к тексту фрагменты из сериала. Не то, что бы меня это достало, наоборот, даже нравится!
Так вот, за это время мне удалось установить множество общих разочарующих моментов, которые сразу делают песню не пригодной для понификации. Сейчас удалось вспомнить лишь некоторые из них:
- упоминание в тексте людей;
- упоминание в тексте рук;
КО
- присутствие транспортных средств, отсутствующих в Эквестрии.
Особенно это касается самолётов и автомобильного транспорта.
- косвенно к этому относится морская тема.
Ждем в четвертом сезоне полноценную пляжную серию, которая бы сразу заполнила этот пробел.
- курение с понями практически несовместимо.
Например такая строчка из к/ф "Судьба резидента":
"С ненаглядной певуньей в стогу ночевал" - Флаттершай
Но далее идёт строчка "И окурки я за борт бросал в океан" - всё, fail.
Болшинство не подходящих песен на английском языке можно было бы исправить заменой "hand" на "hoof", а "body" на "pony".
Эфир радио "Шансон" не пригоден для понификации практически полностью.
Но вот исключение от меня:

Наоборот, если в песне встречаются сочетания букв "friend" или "magic" или их перевод, то эта песня, скорее всего, пригодна.
Примеры не от меня:
http://youtu.be/6Q6K5T3XrmU
http://youtu.be/QWP9FTzIEIA
Оба PMV на песни Queen.
И еще одно на песню той же группы, которое я отношу к шедеврам жанра:
http://youtu.be/8B3MFdknGZs
Но там в то время как Пинки скачет, идет "put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead".
Так что, видите, даже абсолютно не подходящие, но хорошие песни можно понифицировать "насильно".
Отписывайтесь ниже, какие еще моменты песнях вы обнаружили способствующими или препятствующими понификации.
И в закючение, сделанное мной специально для Captainping'а и немного для себя печальное PMV:
Nirton_the_brony
Поздравляю всех форумчан с Н0вым Г0дом, и Табун тоже! Или с Hearth's Warming Day!
И всем в подарок новое PMV по песне от Pum-Pon: "Pinkie smile song + Scootaloo" (Старая озвучка)
Nirton_the_brony