А что так никто не записал и не выложил? Я в Москве. сижу пытаюсь понять как лучше видео с iptv захватить.

Вообщем что хочу предложить - вытащить звук из TV версии и синхронизировать его с HD (официальной) Если у кого есть уже поделитесь. Я дорожку сделаю...
Dreamgather
Для официальной озвучки сделанной профессионалами как то очень слабо. Голоса практически одинаковые. Такое ощущение что всех 6ти пони озвучивает одна голосистая актриса, разными голосами но одной интонацией...
Вообще я после таких вот официальных переводов стал не только MLP FIM смотреть на английском и без сабов, но и доктора кто, ходячие мертвецы и тд...
Ну а дети наверно рады будут)
Зато брони всех засмеют теперь, ждите тролли скорого наплыва троллей! Увлечение этим сериалом станет стыдным как например если бы 30летний серьезный бородатый мужик играл в кулы барби (ну и другие игрушки для маленьких девочек) :D

p.s. по какой-то причине мультик идет на 2 минуты меньше, не смотря на то что там еще есть спонсорские вставки...
Dreamgather
Айджей сказала в конце "ой смотри сюда Нелли" ? Это такая работа лингвистов ? Помоем все и так знают что та фраза звучит как "попридержи коней на английском" Надмозги везде почти.

Да кстати мне тоже голос мэра очень понравился. Ну и Твайлайт пожалуй у нее самый характерный голос, в отличии от других 5 ти пони которые звучат приблизительно одинакового с одинаковой же манерой говора.
Dreamgather
Polkin писал(а):
Dreamgather писал(а):(автоопределение)p.s. по какой-то причине мультик идет на 2 минуты меньше, не смотря на то что там еще есть спонсорские вставки...

Разные стандарты видео, у нас кадров в секунду больше.

Ага и день у нас идет 23 часа и 8 минут.
Dreamgather
Написал на форум комментарий очень тонкий, добрый комментарий ;)
И еще отправил администрации телеканала карусель озвучку студии nomoreplaytv так чисто для прикола )
Dreamgather
Тихо потому что они туда комменты ни чьи не берут! Мои комет не взяли :) Я их специально хвалил как мог )
Такое ощущение что они сами придумываю их и пишут от чужого имени.
Dreamgather
3-7 лет судя по переводу. может 3-11. Хотя вроде девочки раньше начинают соображать. И такие косяки в сериале вызовут много вопросов...
Dreamgather
Lo6a4evskiy писал(а):
Prodius Stray писал(а):Вот любопытно, как к ночи процент ненависти увеличился :3

Любопытно, что кто-то (почти все) считают, что ДЕТСКИЙ КАНАЛ должен переводить для взрослых. Да вы что, с Луны свалились?

Сказано же для семейного просмотра, значит взрослым тоже должно быть интересно.
Dreamgather
Да они уже давно весь сезон перевели. Ну или ту часть которая уже была выпущена в эфир (составлена программа)
Я думаю что на озвучку 1 серии у них уходит 1\4 дня им же еще много всего озвучивать надо - у них полно мультиков.
Dreamgather
ага в hd намного лучше! Тоесть на 20% круче.
Dreamgather
А что весело же получилось :)
Dreamgather
blacknd
Какое лицимерие...
Dreamgather
А я уже привык что на телевидении наплевательское отношение к зрителям.
Dreamgather
Dallase писал(а):Я конечно смотрел отрывками только пару серий. Но голос Рейнбоу не могу даже сносным назвать. Кто-то еще на Рэрити жаловался, но я не вслушивался

Озвучка у Рарити приблизительно такая ;) шутка
Dreamgather
Думаю что все связано с игрушками, получается та же реклама + пони в макдаке (и то и то запустили с января, думаю что в этом есть что то общее?). Думаю что сейчас там все в шоке то каким они спросом польются, что главное не только у детей!
Dreamgather
Не только можно но и нужно!
Dreamgather
Может и стоит. Мы вот делаем сейчас 16 серию уже почти готова... 17 тоже начали но там еще работы много.
С одной лишь разницей, теперь делаем просто для себя, так как для детей перевод уже есть. Так как после выхода карусели популярность на ютьюбе\вконтатке упала раз в 10, хотя в торрентах наоборот больше народу скачивают чем туже карусель....
Dreamgather
Считаю что это видео как раз в тему
Dreamgather
Предлагаю скинуться и вручить самую копытную награду этому брони!
Dreamgather