Здесь обсуждается русский дубляж предстоящего полнометражного мультфильма «My Little Pony: Новое поколение», который выйдет в России 23 сентября 2021 года (прокатчик — Централ Партнершип). Вот список актёров дубляжа, согласно трейлеру (будет обновляться):
  • Андрей Гриневич — Альфабиттл
  • Джахид Гусейнли (JONY) — Спраут
  • Иван Калинин — Хитч
  • Саша Капустина — Пипп Петалс
  • Анна Киселёва — Королева Хэйвен
  • Алёна Созинова — Санни Старскаут
  • Татьяна Шитова — Зипп Шторм
  • Ольга Шорохова — Иззи Мунбоу
Coloratura
О талисманах предыдущего мультсериала Прозоровском, Вальце, Головановой и уж тем более о Чебатуркиной можно забыть сразу — они не работают в принципе с Новиковым или Гриневичем. А вот такие актёры, как Иванова, Созинова, Киселёва, Эльдаров и Чеховской, могут вполне появиться в мультфильме — мы уже их прекрасно знаем по короткометражкам «Девочки из Эквестрии».
Coloratura
ELeschev писал(а):(автоопределение)
Coloratura писал(а):(автоопределение) О талисманах предыдущего мультсериала Прозоровском, Вальце, Головановой и уж тем более о Чебатуркиной можно забыть сразу — они не работают в принципе с Новиковым или Гриневичем. А вот такие актёры, как Иванова, Созинова, Киселёва, Эльдаров и Чеховской, могут вполне появиться в мультфильме — мы уже их прекрасно знаем по короткометражкам «Девочки из Эквестрии».
Правильно, ведь дубляж будет на SDI Media. Никакой не CineLab и уж тем более не СВ-Дубль, так как с последней прокатчик Central Partnership даже не сотрудничает. Студия известна по дубляжу как раз этих короткометражек.
Правда, это пока что трейлер. Может, голоса будут распределены в конце концов иначе. Ибо в предыдущем фильме Короля Шторма озвучивал Новиков, а в трейлере он говорил голосом Ильи Хвостикова.
Coloratura
ELeschev писал(а):(автоопределение)
Coloratura писал(а):(автоопределение) Последние два — это известные певцы, которых пригласили как звёзд. Джахид известен как JONY.
Увы, но без звёзд в дубляже в наше время никуда. Они добрались даже до видеоигр. Вспомним тот же Кибербанк 2077, где есть и Элджей, и Ивлеева, и Гудков. В прошлом фильме приглашали Гагарину и Лазарева.
Это хорошо, что сделали, так как это способствует популяризации мультфильма в России.

Эх, а о том, что с мультфильмом сейчас происходит в Украине, я ничего не слышал вообще. Трейлера, по крайней мере, я не видел.
Coloratura
ELeschev писал(а):(автоопределение) Обновлённый список актёров:
Андрей Гриневич — Альфабиттл
Джахид Гусейнли (JONY) — Спраут
Иван Калинин — Хитч
Саша Капустина — Пипп Петалс
Татьяна Шитова — Зипп Шторм
Ольга Шорохова — Иззи Мунбоу
Алёна Созинова — Санни Старскаут
Анна Киселёва — Королева Хэйвен
Интересно, а участник RomNick следит за форумом? Он бы мог помочь нам с актёрами. Ведь он хорошо знает эту студию и актёров на ней.
Coloratura
Coloratura
Итак, поскольку мультфильм уже вышел, то возникает необходимость установить голоса русских актёров, дублировавших персонажей в нём самом.
Coloratura
ELeschev писал(а):(автоопределение) Филлис - Ольга Зубкова
Речь Спраута - Антон Колесников
У Иззи, Хитча и Зиппа голоса как в трейлере.
Вообще-то все они перечислены в титрах, см. здесь. Почти все голоса мне известны - и Зубкова, и Шитова, и Чеховской, и Мария Иващенко.
Coloratura
Итак, исходя из официальных титров, имеем следующий русский каст:
  • Мария Иващенко — Санни
  • Ольга Шорохова — Иззи
  • Эльвира Диваева — Иззи (вокал)
  • Иван Калинин — Хитч
  • Иван Коряковский — Хитч (вокал)
  • Татьяна Шитова — Зипп
  • Прохор Чеховской — Спраут
  • Джони — Спраут (вокал)
  • Василиса Воронина — Пипп
  • Саша Капустина — Пипп (вокал)
  • Ольга Зубкова — Филлис
  • Андрей Гриневич — Алфабиттл
  • Юлия Горохова — Королева
  • Глеб Глушенков — Аргайл
  • Лина Иванова — Вжух
  • Михаил Тихонов — Плюх
  • Алёна Созинова — Дэззл Фэзер
  • Элиза Мартиросова — Пинки Пай
  • Максим Маминов — вокал
  • Андрей Арчаков
Ещё раз акцентирую внимание на том, что большинство из этих актёров нам хорошо известны по короткометражкам Девочки из Эквестрии.

И да, режиссёром дубляжа является Гриневич. Как я и ожидал.

К сожалению, среди дублировавших главную шестёрку из предыдущего мультсериала в титрах указана только Пинки Пай.
Coloratura
Black Snooty писал(а):(автоопределение) Чуть более понравился Украинский дубляж по сравнению с Русским. Хотя наигранность чувствуется что там, что там, но в русском как-то совсем режет слух разница между поющими и играющими актерами. До оригинала далеко в обоих случаях.
А еще в украинском Зум (Вжух??) достался мужской голос.
Я так понял, украинский дубляж вышел сразу на Netflix?
Coloratura
Black Snooty писал(а):(автоопределение) Да, в нетфликсовской версии в конце перечислены актеры озвучки всех версий, в т.ч. русской и украинской. Для некоторых языков, правда, фоновых персонажей не указали.
Можно скриншот оттуда прислать с этими актёрами?
Coloratura
Мда... В русских титрах указано больше персонажей. Интересно, на какой студии дубляжа делали украинскую версию?
Coloratura
Кстати, а никто не знает часом, что означает слово "ГУР" в русских титрах?
Coloratura
ELeschev писал(а):(автоопределение) Нашлись те, кто озвучивал Mane 6:
Твайлайт Спаркл - Юлия Горохова
Рэйнбоу Дэш, Эпплджек, Флаттершай - Татьяна Шитова
Рэрити - Алёна Созинова
Пинки Пай - Элиза Мартиросова
Ты точно уверен, что Твайлайт Спаркл, а не Сумеречная Искорка?
Coloratura
А покамест выход мультфильма запланирован и на канале «Карусель». Это при том, что предыдущий полнометражный мультфильм My Little Pony на «Карусели» никогда не транслировался (если я не ошибаюсь, конечно).
Coloratura