Сообщения от ELeschev в теме ReDub 1-го сезона

Мусоргский писал(а):Вроде никто на нашем форуме ещё не обсуждал редаб 1-го сезона, который в 2014 году выполнила Ольга Голованова на студии "Яскер" (увы, не помню, с чьей подачи).

Так вот, мне хотелось бы кое-что о нём сказать. Заметил одну интересную вещь: в 23-й серии ("История знаков отличия") было озвучено вступительное слово Флаттершай, которого в оригинальном каруселевском дубляже не было. Но при этом в 3-й серии ("Приглашение на бал"), когда Твайлайт-Искорка заходит в свой дом и видит в нём Флаттершай, та не напевает мелодию из заставки G1. Почему этот косяк не был замечен???

И кстати, не планирует ли кто в ближайшем будущем приглашать других акртис дубляжа для переозвучки 1-го сезона??? Для исправления таких перлов, как "Смотри туда, Нелли", "Успокойся, Салли", "Где можно достать пистолет" и т.д.

С Еленой Чебатуркиной связей нет. А Лариса Брохман в дубляже - одна большая ошибка.
ELeschev
Мусоргский писал(а):Кстати, у меня ещё такой вопрос: а где можно найти полный список реплик, которые были переозвучены в Редабе??? И ещё я слышал, что вроде ко 2-му сезону тоже был какой-то редаб, но там переозвученных реплик было очень мало.

Многабукаф
ELeschev
Мусоргский писал(а):Повторю ещё раз свой предыдущий вопрос - почему нельзя было дать возможность Ольге Головановой перезаписать реплики тех персонажей, которые в "оригинальном" Каруселевском дубляже озвучивала не она??? Ведь она же переозвучивала Твинклшайн и Зекору, а её в Каруселевском дубляже озвучивали соответственно Шорохова и Брохман.

Для Зекоры и Твинклшайн было не слишком много реплик, поэтому было не слишком сложно переозвучить... Полностью переозвучивать главных героев это верх маразма. Долго, дорого и не нужно.
ELeschev