Сообщения от Interstellar в теме Главный оффтопик - Флудилка

Я так и не понял кто первый вбросил на вентилятор. Но вы, это, прекращайте уныние разводить
Interstellar
Prodius Stray писал(а):Приятного вечера.


Здгаствуйте
Interstellar
SMT5015 писал(а):Бугага! Это они ещё модераторов ругают. А пришёл админ и вот так за один вяк.

Не один же. Сам видел. Честно-честно.
Interstellar
Proudy Hooves писал(а):*DED*
*Осторожно обнимает народ вокруг*

Где дед?
Interstellar
Ангелочек Нежный писал(а):Мне так хочется высказаться...но атмосфЭра слишком накалена...

Давайте синхронно подуем, чтоб остыло.
Interstellar
уф-уф на флудилку.
Interstellar
Ангелочек Нежный писал(а):Я так понимаю,что он уже никогда не сможет тут появиться?

Твинка создаст.
Interstellar

А кто узнает?
Interstellar
Ангелочек Нежный писал(а):Кто создаёт сайт тот и рулит. Это огромный труд и детище и мало кому понравиться когда неуважительно относиться к его детищу. Наше дело простое или согласиться с правилами создателей или досвидос. Всё просто до гениальности.

Те кто занимаются технической частью - да. А модерация форума? Нет. Это просто.
Interstellar
[BC]afGun писал(а):Вовремя же я проснулся.. -_-

Пропустил. Пропустил.
Interstellar
ReborN писал(а):Медсестричка Редхарт сейчас актуальна как никогда.

Медсестричка всегда к месту :В
Interstellar
S.I.X.T.E.E.N. писал(а):Интересно, будет ли убита очередная флудилка, или обойдется? Хотя пока вроде бы ещё относительно тихо.

Флудилка не причина. Люди - причина.
Interstellar
ReborN писал(а):Не могу не согласиться.

Interstellar
Tammy писал(а):Жалко? Жалко? Самку, которая бездумно плодит потомство, обречённое на несчастную жизнь, жалко?


Да ты что! Это же пример образцовой матери и женщины! Хау дэйр ю?
Interstellar
Interstellar
Greeny Sing писал(а):прочитала фанфик Антропология.
А вы какие фанфики в последнее время прочиттали?

Перечитывал ксенофилию, а так же фики про смсок и спун. Если вы понимаете.
Interstellar
Флай писал(а):типо того где Даймонд Тиару убили и все грустно?

Нет, это типо то что читали вчера на орт после полуночи.
Interstellar
Помоему очевидно какого рода контент можно зачитывать на радио после полуночи. Но если просите, кажется этот фик на даркпоне называется ложечка. Там же найдете тетралогию смсок.
Ну, друзья, вы же давно в фандоме, вы должны хотя бы слышать об этом.
Interstellar
Seestern писал(а):А-аа. Её чот и не вспомнил, вторым вариантом хотел "Потускневшее Серебро" предположить )

Там вроде гурятина, так что не читал.
Interstellar
Firegun писал(а):Я единственный кто читает фики только в оригинале и то редко?

Не вижу смысла читать в оригинале. Это же не фильм и не игра, чтобы проникаться игрой актеров.
Interstellar
SMT5015 писал(а):Переводчики косячат, ууууу!

Дык я только по рекомендациям читаю, да и главное общий смысл понять.
Interstellar
Firegun писал(а):Смысл есть. При переводе часто теряется часть смысла или еще чего-то, что хотел сказать автор. Плюс корявая неумелая адаптация текста может исказить то, что есть в тексте. Так что далеко не каждый перевод стоит читать. Все таки сделать качественный перевод - это не только познания родного и чужого языка и культуры. Это еще и такой же в некоторой степени писательский талант. А раз так, то лучше выучить английский и читать на нем. Хуже уж точно не будет тебе от этого. Английский язык много где используется и много где пригодится. Лично я как увлеченный изучением языка на английском читаю и смотрю много. В том числе и поней. Оригинальная озвучка. Английские же сабы. Иногда я так нахожу всякие интересные перлы.

К примеру с Метконосцами нашел. Была там сцена. Одна говорит "Me too" (Я тоже!)
Следующая "Me Three!" Что примерно переводится как "И я! И я тоже!". Но сам способ избежать повторения меня весьма позабавил.


Мы говорим о фанфиках. Фанфиках. Это не то чтиво, ради которого я буду заморачиваться и читать оригинал. Откровенный бред переводчиков я не читаю, ибо опять же - обычно мне советуют что-то прочитать. Что-то качественное. Сам я ничего не ищу.
А твой пример - он не особо катастрофичен. Хотя хохма потрачена.

И касательно прочих медиа продуктов, я смотрю их в оригинале, ибо оригинальная озвучка передает гораздо больше эмоций нежели любая, даже самая качественная, локализация. Сидя в студии и зачитывая перевод, ты никак не сравнишься в живости с актерами, которые проживают жизни своих персонажей на съемачной площадке.
Interstellar
Firegun писал(а):Где то хохма потрачена, а где то серьезная часть смысла. К сожалению это большая проблема перевода в России в целом. В СССР переводов было мало не потому что этим никто не занимался. Люди переводом занимались и это были мастера своего дела. Я прочел всего Шерлока Холмса в старом переводе, еще советские книги. Перевод был замечательный. Сейчас же переводом занимаются все кому не лень и у кого есть хотя бы школьный английский и гугл-переводчик. Переводов стало много и про все, но качество стало ужасно хромать.
А в тот же Deus Ex: Human Revolution я не смог играть в официальной(!) локализации. Это был даже не надмозг это было полное убожество, от которого кровь из ушей потечет даже у человека незнакомого с английским как таковым. Меня спасло только знание английского и возможность поставить в стиме оригинальный вариант игры. Хотя шаблон мой был порван. После игр Bioware я привык к тому, что официальные локализации игр как минимум не сильно хуже оригинала. В игра Bioware у меня и вовсе было - играл одну часть игры в локализации, другую в оригинале. Разницы подсознательно не заметил. Голоса либо одно и те-же либо грамотно подобраны.

Что касательно фанфиков, то переведены на русский лишь очень немногие. Хорошо переведены - самые известные. Но лично тот же FOE не читать не интересно. Лично для меня это лютое богохульство. Что мне тогда делать? Остается только идти на фанфикшн и читать англоязычные фанфики.

1. Я не настолько увлечен фанфиками
2. Я треш и не читаю. Как уже говорил выше дважды. Только качественный перевод.
3. Касательно игр биотварей - не согласен. Более убогих локализаций (если речь идет о полных локализациях) я не видел. Что в Драгонаге, что в первом Массыффекте. На данный момент одна из лучших полных локализаций для меня - старкрафт 2 (у близардов вообще локализация как правило на уровне). За исключением Керриган. Как актриса озвучания не старается, оригинальный, до безумия красивый, голос Сары она не переплюнет никогда.
Но в 99% случаев я не играю в игры на русском. С субтитрами временами.
Interstellar
Только не это.
Interstellar
Firegun писал(а):NLR это уже давно бессмысленный и беспощадный мейнстрим. Я такое не читаю. А из революционных фанфов мне доставил Понь Бледный. Но это уже русскоязычный фанфик...


Зачем читать чужие фанфики? Давай писать свой. Всей толпой. Это будет лучшее что видел этот мир. Ведь здесь собрались безусловно умные, эрудированые люди с глубоким внутреним миром.
Interstellar
Firegun писал(а):Привет, Рень и МБС! Как дела? Как жизнь молодая? Давно я вас не видел.

Вчера же тут были :o
Interstellar
Ren писал(а):Меня тут нет. Это иллюзия.

Это все аль каида и рептилоиды?
Interstellar
Snoopy писал(а):Ты не правильный иллюминат. Это же тайное общество в конце концов.

Оно настолько не тайное, что никто не верит что оно тайное. Это хитрый план.
Interstellar
Firegun писал(а):Даже ЛС нельзя использовать.

Что определенно упущение со стороны создателей сайта.
Interstellar
Firegun писал(а):
А я вот Сансет Шиммер больше люблю. Она красивая :3


Согласен, недурна. Единственный плюс в спин-оффе про бабенок - она.
Но спитфаер еще лучше.
Interstellar
NTFS, здгаствуйте, как поживаете?
Interstellar
Доброго, доброго.
Interstellar
KHORNE писал(а):Я - Николай Второй?

Мудила просравший страну другим мудилам засравших ее еще сильнее?
Interstellar
KHORNE писал(а):"Мудила, сравший на мнение крестьян и прочей черни, потому просравший ее", если точнее.

Короче мудила.
Interstellar
Smikey писал(а):Хороших хуманизаций довольно много кстати. А вот фики-хуманизации это фигня, ведь в фиках главное что рассказ о пони.

Я думал что в рассказах главное передать натуру и характер персонажей. А оказывается - пони. Ок.
Interstellar
Белый крокодил писал(а):В случае хуманизаций теряются специфические особенности бытия копытных...

Если только речь о клопфика
Interstellar
Smikey писал(а):
Interstellar писал(а):Я думал что в рассказах главное передать натуру и характер персонажей. А оказывается - пони. Ок.
Я же написал не о рассказах (и в рассказах персонажи это не главное), а о фиках, читать надо внимательней. .

Любой фик это литературное произведение зачастую разной степени паршивости, но все-таки.
Учитывая что 99% фиков пишутся в прозе, но не в объемах романа или повести, то это самые обыкновенные рассказы. И в рассказах главное это персонажи. Ты можешь эксплуатировать примитивное сюжетопостроение и сюжетные ходы, но если твои персонажи прописаны достаточно хорошо, чтобы можно было им сопереживать, то даже примитивный стиль повествования может прокнуть и скорее всего прокнет.

Angelripper писал(а):Привет НТФС!
Привет Крок!
Привет Смайки!
Привет все!

Привет, привет.
Interstellar
Я думал что сбежал от этого. Я ошибся.
Но ангелочек дело говорит.
Ангелочек Нежный писал(а):Вас не учат в верхнем углу левой или правой части листа рисовать маленький набросок и приблизительную штриховку? Мы так делали на рисовании и живописи.

Нас учили делать это в нижней части листа, так как при работе рисунок всегда располагается дальше от нижнего края листа, чем от верхнего (с бочков места одинаково не хватает) и в итоге внизу остается много места.
Interstellar
Ангелочек Нежный писал(а):Мы стоя рисовали, сложно к верху попой рисовать)))

Покажи рисунки.


Ну дак мольберт же для чего?
Рисунков нет, это же когда было.
Вот так вот учили располагать работу

Снизу растояние больше, чтобы не создавалось ощущения "падения" рисунка.
В идеале, если речь не идет о живописи, нужно было сделать 3 наброска. Анфас, план, объем. После чего перенести основную область.
Interstellar

Я просто живописью впринципе и не увлекался, поэтому там это вполне может быть разумным подходом.
Interstellar
GordonFreemane писал(а):Ну все, план на лето выполнен. Да... Как то быстро выполнен....

И что это за план?
Interstellar
Скажем. Честность 90%
Interstellar
Плагиатор в квадрате
Interstellar
В тессеракте тогда уж.
Interstellar
MADman писал(а):
Interstellar писал(а):Скажем. Честность 90%

Врать и не говорить правду - разные вещи.

Но только не случае если тебя напрямую спрашивают о чем-то, а ты не говоришь правды.
Interstellar
Ангелочек Нежный писал(а):А отвечать не обязательно. Можно улыбнуться и промолчать))

Это ни чем не лучше чем ложь. Пусть так и не называется. И временами вдет даже к более плачевным последствиям.

Мне всегда казалось что Лиса это и есть пинкамина. А вот зев куда-то потерялся. И зря.
Interstellar
NTFS писал(а):
Вас предупредили

Я видел р34 с такими.
Interstellar
NTFS писал(а):Восемь конечностей, можно много делать одновременно

Yep.
Interstellar
Masha Event писал(а):Просто ты ещё не был в таком состоянии, когда кто-то тебя задолбал, а остальным фиолетово, и тебе уже хочется просто взять и уйти.

У некоторых людей просто достаточно ума, самообладания и (а может лучше тут вставить "или") чувства собственного достоинства чтобы не зависеть от такой ерунды.
Interstellar
Адская Лиса писал(а):Смысл? Ну, тебя не будет доставать этот человек или его тупость. Игнор не помогает в силу цитирования.

Ну дак, можно и сделать паузу на пару недель\месяцев от форума. Или просто забить и дальше общаться с людьми которые тебя не раздражают. Уходить то какой смысл? Громко хлопнуть дверью и на прощанье привлечь внимание к своей персоне?
Interstellar