Progress. Luna versus... [Перевод]

Решил продолжить перевод фанфика Luna versus... (начало - http://forum.everypony.ru/viewtopic.php?f=7&t=129)

Полный список ссылок на переводы:
Глава 11. Луна и Понивиль 5
Глава 12. Луна и Понивиль 6
Глава 13. Луна и Понивиль 7
Глава 14. Интерлюдия: Луна и Жара
Глава 15. Луна и Понивиль 8
Глава 16. Интерлюдия: Луна и Факты из жизни
Глава 17. Луна и Понивиль 9
Посмотрим, на сколько меня хватит :)

PS: В перевод разрешено добавлять комментарии. Если заметите ошибку или какое-нибудь предложение покажется коряво составленным, пишите туда (желательно, с правильным, по вашему мнению, вариантом).
Полезные ресурсы для переводчиков (ну, и самому чтоб не забыть :) )
Revizor
о СВелестия!.. наконец-то хоть ко-то взялся переводить этот цикл дальше!
однако, маленький вопрос. последнее ранеепереведённое - глава 5.4. у вас сейчас глава 5.6. вопрос - где 5.5?
сергей
Да и есть ли где нибудь главы 1-5?
SILMOR
vkg
сергей писал(а):(автоопределение)о СВелестия!.. наконец-то хоть ко-то взялся переводить этот цикл дальше!
однако, маленький вопрос. последнее ранеепереведённое - глава 5.4. у вас сейчас глава 5.6. вопрос - где 5.5?
Упс! Неправильно поставил цифру :) Разумеется, это Луна и Понивиль 5.
Revizor
Отлично ) Хотеть еще )
GARRI
НИД МОАР!! Спасибо за перевод. Вот тока нельзя-ли прямую речь оформлять по правилам РУССКОГО языка?
MrRIP
Постараюсь учесть замечания :) Будет время, поправлю уже переведенное. А сейчас - следующая глава.

Глава 12. Луна и Понивиль 6
Перевод
Оригинал
Revizor
Следующая глава:

Глава 13. Луна и Понивиль 7
Перевод
Оригинал
Revizor
Спасибо за перевод.
vkg
В последней главе куча не убранных английских предложений. И да - когда прямая речь будет нормальной?
megagad
Извините. Это проблема вычитки. Глаза замыливаются, и некоторые вещи уже не замечаешь. Если кто с вычиткой поможет - буду только рад. А чем прямая речь не нравится? Не спорю, ошибки пунктуации там наверняка есть, но не так уж много, чтобы бросаться в глаза... Или смущают кавычки?
Revizor
Смущают кавычки - так выделяется прямая речь у англичан и американцев. в РУССКОМ языке правила немного другие. А про вычитку - ставите документу статус "можно оставлять комментарии" и по ходу прочтения можно будет осталять комментарии к "проблемным" частям
MrRIP
Исправлена прямая речь в 11, 12 и 13 главах, главы открыты для комментирования.
Начат перевод 14 главы.
Revizor
Глава 14. Интерлюдия: Луна и Жара
Перевод
Оригинал
Revizor
люто и бешено реквестирую проду. не бросай это дело, бро! годных флаффов последнее время - как земнопони в клаудсдейле!.. :(
xvc23847
xvc23847 писал(а):(автоопределение)люто и бешено реквестирую проду. не бросай это дело, бро! годных флаффов последнее время - как земнопони в клаудсдейле!.. :(
Постараюсь. Кстати, в Клаудсдейл регулярно наведывается Пинки Пай :) Правда, я уже не так уверен, что её можно считать земнопони...
Revizor
Пинки НЕ земнопони! Она одна из богинь Эквестрии. И она может ВСЁ :)
MrRIP
Как-то так:
Revizor
Пинки не нужны ни крылья, ни рог - она и так ВСЁ может :)
MrRIP
Пасиб ) Жду следующие части )
GARRI
Глава 15. Луна и Понивиль 8
Перевод
Оригинал

И спасибо всем, помогающим в вычитке!
Revizor
Глава 16. Интерлюдия: Луна и Факты из жизни
Перевод
Оригинал
Revizor
идея насчёт клана Пай - самая забавная вещь в фике
xvc23847
Извиняюсь, что так долго не было перевода. Время, время... Его всегда не хватает.
Итак, последняя часть приключений Луны в Понивиле (не последняя из серии Luna versus... :) )

Прогресс: 17. Луна и Понивиль 9
Перевод
Оригинал
Revizor
Пасиб за перевод. Хотеть еще )
GARRI
Спасибо большое за перевод))Очень интересный фанфик, многие моменты повеселили))) А продолжение будет?)
Виэн
Ничего себе, его же еще в одиннадцатом году забросили, спасибо, Ревизор!
Bonk1337
Виэн писал(а):(автоопределение)Спасибо большое за перевод))Очень интересный фанфик, многие моменты повеселили))) А продолжение будет?)
Продолжение будет. Но не скоро. Я его тоже подзабросил. Но, в свое оправдание, хочу сказать, что дальше не так интересно.
Revizor
На fimfiction.net и fanfiction.net есть две версии фанфика, отличающиеся количеством и нумерацией глав, и вот перевод нескольких оставшихся оттуда и оттуда: https://docs.google.com/document/d/1bA0 ... sp=sharing

Луна против рассказывания историй (fim, fan)
Луна против ГГГ (fan)
Луна против страны снов 1 (fim, fan)
Луна против страны снов 2 (fim, fan)
Луна против женитьбы (fim)
Луна против вигилантства 1 (fan)
Луна против вигилантства 2 (fan)
Луна против вигилантства 3 (fan)
Отсылки, сделанные

Буду ли я переводить 4 главы арки "пони в космосе"? Ну может через пару лет.
hyaena11