Во второй части у Искорки не такая ключевая роль, поэтому мне от её эмоций уже так не припекало, как в прошлый раз. Ну звукорежиссура, как обычно, прихрамывает (в начале у злой Каденс нет эффекта, будто она "за стеклом", а на голос Кризалис опять наложили это дурацкое искажение), и все лошадиные словечки, как обычно, пропали при переводе. Селестия умудрилась запороть церемонию, закончив фразу "союз принцессы Каденс и Шайнинг Армора" неправильной интонацией. А ещё я обхохотался с того, как при фразе "объявляю вас мужем и женой" на слове "мужем" кольцо одевают Каденс, а "женой" — Армору. Пожалуй, это даже кандидат в Top Fails (с соответствующим пояснением).
Ария в целом нормально получилась, хотя нет такого прямо вау, как после BBBFF. В переводе на моменте "я обману, сказав о том, что отдать его готова той, что обманет снова…" они что-то явно перемудрили. Зато "могу от горя умереть" очень понравилось, вот всю песню бы с такой же драмой в голосе пела. Love is in bloom хороша, придраться не к чему.