Второй требует разрешения.
TNAB
Konstantin Kholchev писал(а):
Hipo писал(а):А по поводу перевода могу сказать, что автор передает суть, но сам перевод как неограненный самоцвет :)
Если срезать все корявости, отшлифовать, то получится вполне годно.
Но как сказали выше - такие вещи не делаются в одиночку.

Ты зарегистрировал аккаунт только для того, шеб откомментировать мою работу? Похоже на тонкий троллинг. Шож, ладно, спасибо на добром слове.


Паранойя овер 9000. Ну отписал человек свое мнение, ну щито такое?
TNAB