Spectrum писал(а):Whitey писал(а):Нет, никогда. Меня от украинских переводов с определённого времени тошнит. Примерно с того момента когда начали переводить с русского на украинский и везде лепить к русскоязычным программам укр субтитры.
Лютый фейл. У вас походу там идет настоящая Украинизация.
В чём, простите, "фейл"? Да и к чему вы вообще приплели российские сериалы, передачи и украинизацию к теме дубляжа поняш, не пойму. "Пилот" сделал отличный перевод и озвучку нескольких известных
зарубежных мультсериалов ("Симпсоны", "Футурама", "Флинстоуны"), наши любимые пони ничем их не хуже . Оригинал для меня, конечно же, незаменим, но увидеть FiM на украинском было бы как минимум интересно.
Особенно после "Троллосели".