Сообщения от hariester в теме Spark (Перевод)

Skriblyasha писал(а):Кавычки были в оригинале. .__.

так ведь кавычками прямую речь в английском языке оформляют, в русском другие правила.
hariester
А будет продолжение? Там есть ещё коротенькая сад стори на ед прям в посте.
hariester
Bonk1337 писал(а):Дискорд побери!
Ну почему так, все кто читал, говорят, что последняя глава довольно таки грустная, но на английском читать я не смогу.
Несправедливо.

гугл переводчик в помощь
hariester
Bonk1337 писал(а):Хорошая шутка, друг.

Вовсе не шутка. Я все тексты через него читаю, причём легко.
Вон, Fo:E через него перевожу. Не заметно?
hariester