Blacknd, огромное тебе, человеческое спасибо за перевод. Он, конечно, немного сырой, но душевный, как... как... блин, не хватает слов. Рассказ меня зацепил за самое сердце. Вычитка - наименьшее, чем я могу тебе помочь, постараюсь начать завтра (неудача, как раз завтра и послезавтра у меня очень загружены...).

Пойду, наверное, отпишусь автору в личку.

Вот почему, почему пони что угодно делают круче? Кое-где нестыковки, сюжет обыгран хорошо, но сама завязка далеко не оригинальна, а вот поди ж ты... эх, Селестия... хочется её просто... обнять.
Cadmium
1) Прямая речь в кавычках у тебя правильно построена, но в диалогах она оформляется по другому. Зарезервируй кавычки для мыслей и одиночных фраз персонажей, а разговор стоит размечать
вот так


2) Было бы неплохо отделить абзацы друг от друга пустыми строками, т.к. в Ворде они, может, и так неплохо смотрятся, а на форуме превращаются в кашу. Так что сделай
вот эдак


blacknd писал(а):(автоопределение)Однако прошу всё же не обращать внимания на множественные повторяющиеся личные местоимения и короткие простые предложения. Так и задумано. По поводу всей остальной критики буду только рад.

Плавали, знаем. Вот тут, правда, проблема.
Много слов-паразитов. Blacknd, я вижу, например, что в самом начале текста такое построение нужно для дела. Однако кое-где толстый слой местоимений всё же излишен. Местоимённый и прочий мусор (лишние вводные слова, цепочки из союзов, тавтологии и т.п.) делает предложения плохочитаемыми. Большое зло конкретно для этого рассказа, ведь он должен пробирать до костей. Я укажу некоторые конкретные места, реши сам, прав я или нет. Кстати, короткими предложениями и усилительными частицами ты тоже злоупотребляешь, но это уже вопрос вкуса.

Глава 1


Кроме того, примерно в середине текста замечена повышенная концентрация канцеляризмов. Скажи, зачем - пусть даже принцессе! - говорить "делегировать", когда есть "передать"? Хоть Селестия и богиня, она личность (что пытается показать рассказ), и, к тому же, в тот момент изрядно взволнована. "Перманентный" = "постоянный", если хочешь, "вековой". А, например, "значительная часть полномочий"... ну... блин...
Cadmium
Апдейт по оформлению диалогов


Так, ладно, я на второй круг липосакции текста.
Глава 1 v1.12


Опять таки, если с чем не согласен - комментируй. Плюс, я рассчитываю, что ты сам пройдёшься по тексту и добьёшь оставшиеся неровности самостоятельно.
Cadmium
Глава 2
Cadmium
Ответ на комментарии
Cadmium
blacknd писал(а):(автоопределение)И да, таки не "милознак", а просто "знак".

Ну, нет так нет. Своё мнение я частично высказал в посте в той теме.

blacknd писал(а):(автоопределение)Возможно, стоит попробовать конструкцию вроде: "И знаешь, Твай, что я хочу им всем сказать? Ваше Солнце устало".

Вполне неплохо. Всё равно выглядит чуть-чуть посторонне, но намного лучше.
Cadmium
Глава 3
Cadmium
Глава 4
Cadmium
blacknd писал(а):(автоопределение)Мда. Язык мой - враг мой. Я и в реале так изъясняюсь.
Спасибо, ближе к ночи займусь.

В реале я и сам страдаю канцеляритом, но когда переводишь или пишешь художественное произведение, есть смысл прошерстить его с силой ото всякой словесной нечисти.
Cadmium
Глава 5
Cadmium
Да, в общем-то, никто и не торопит =)
Cadmium
blacknd писал(а):(автоопределение)Считаю такое построение фразы при переводе корректным. А "он", очевидно же, соответствует "визитёру", иначе путаницы с родами сложно избежать.

Ладно, как хочешь.

blacknd писал(а):(автоопределение)Без "well" вторая фраза выглядела бы простым повествованием и была бы вообще неуместной, если Твай не является аватарой Кэпа. В таком же виде выглядит немного саркастично.

Именно, что в оригинале - саркастично, а в переводе - развязно. Честно говоря, даже сам не знаю, как здесь лучше написать.

Вычитка шестой главы coming soon.
Cadmium
Глава 6
Cadmium
Глава 7
Cadmium
Глава 8
Cadmium
Space Core писал(а):(автоопределение)А мне нравится так как сейчас

Сейчас тоже вполне ничего, но всё-таки "привет" звучит неофициально. Представь, например, как бы неловко звучало от тов. Медведева из телевизора: "Привет, жители России". А если помножить на ситуацию, в которую попала Селестия.
Ну хоть не "хай, пипл", и на том спасибо Невидимому Розовому Единорогу...
Cadmium
Комментарии
Cadmium