Как бы все это перевести, так чтобы на слух воспринималось и понималось хорошо, а то я уже весь мозг себе сломал! :(

"Today I learned that it's hard
to accept when somepony you like..."
"...wants to spend time with
somepony, who's not so nice."
"Though it's impossible to control
who your friends hang out with..."
"...it is possible to control your own behavior."
"Just continue to be a good friend."
"In the end the difference between a false friend
and one who is true will surely come to light."
Dreamgather
__~~~__, спасибо!
Думаю что легче будет понять смысл вот так:

Сегодня я узнала, что трудно признать, когда кто-то, с кем тебе нравится находиться,
проводит время с тем, кто тебе неприятен. Конечно нельзя изменить друзей,
но можно изменить свои поступки. Можно просто продолжать быть хорошим другом.
В конце концов разница между ложной и настоящей дружбой,станет очевидной.
Dreamgather
Superkot
слоупони ? :)
Dreamgather
Для тех кто переводит mare \ colt и т.д. немного полезной информации.
- Конь = лошадь - то есть это существо любого пола! :)
- жеребец - мальчик
- кобыла - девочка
- мерин - это тоже мальчик, но без хкмяичек

У меня были "пониледи и джентельпони" были :) без кобыл и жеребцов. Так же можно и тут поступить.

И еще дополнительный вопрос не всегда получается перевести все слова с "пони" типа эврипони и тд, но в русском языке много других слов таких как понидельник и тд, если какие-то еще найдете пишите! :) Которые тоже в удобном случае можно использовать :)
Dreamgather
Думаю что у Дерпи после траспорирования квадратной матрицы получается хаотический одномерный массив чисел.

Спойлер
- Брони понимающий как живут пони, также это название особой науки изучающей пони. (пример других наук ихтиология)
купончик или Q-пончик - как правила пони школьного и подрасткового возраста играющии в квейк (аналог для людей - квакер)
лапонька - На-копытный коммуникатор.
малопонятный - брони начавший смотреть пони, но еще до конца не понявший весь глубокий смысл мультика, ничего не знающий о дерпи и местических ляпов мультика...
оппонировать - Заставить любым способом посмотреть MLP:FIM, человека категорически отказывающегося это делать.
помпончик - очень обидное для Пони слово, заменяет собой такие слова как "мальчик на побегушках" и "шестерка"
понимать - твою'ж понимать! - Одно из слов паразитов шпона.
поножовщина - Сбор пони на улице, с целью пожевать свежей не очень вкусной еды, например травой или цветочками, обычно таким занимаются не обеспеченные пони, весе свободное время проводящее во дворе.
пончо - Пони ловелас, сокращенно от Пони-мачо.
тампон - Пони - тамада.

[/bspoiler]
Dreamgather
Наткнулся на такие вот корпоративные песенки,
http://www.adme.ru/kreativnyj-obzor/10- ... ov-293855/
занете что я думаю? Перевод песен в этой теме просто замечательный... Многие люди даже что то сами на русском языке сделать не могут!
Dreamgather
Есть ли где текст песен из Suited for Success.
Пригодный для того чтобы его можно было спеть?
Dreamgather