Antagonist писал(а):Я в шоке... но верен ПЕРВЫЙ вариант!


Лолчо? Второй же -_-

В мульте чётко слышно, что КризААААлис
Soarin
NTFS писал(а):Ээээ.. по-моему, вообще в мульте ее имя не звучало.


Ну фиг знает, по акции Осеннего Марафона мне ещё долго до пересматривания этой серии -_- Но вроде было её имя там

Мож я режисёрскую версию видел?
Soarin
И как оно переводится с латыни?
Soarin
Cyanide Kualus писал(а):Кокон, куколка (звучало уже).


Ну так если это реальное слово с латинского, в чем проблема узнать его правильную транскрипцию то? -_- Спросите у латышей...
Soarin
Очень рад, что большинство согласно со мной, и голосует за самый адекватный вариант -_-

Вместе победим!
Soarin