Браво, паладин. Наконец-то хоть кто-то взялся его переводить. Надеюсь, что у вас двоих хватит сил, чтобы перевести его до конца.
XavoK
Спасибо за перевод, брат-паладин. Так держать.
И да-да, я уже поставил себе Фоллаут =)
XavoK
Спасибо за перевод *поклон*
XavoK
Lunar, вот поэтому я больше предпочитаю книги, чем фильмы =)
XavoK
Хмм... Чайн, ты, случаем, не на вирус ли даешь линк? У меня оба антивируса начинают бить тревогу, при попытке посмотреть эту карту.
XavoK
Хмм... да, теперь все нормально. И да, довольно интересная реакция антивирусников. Ладно НОД, у него бывает, но Касперский тоже бил тревогу.
XavoK
Товарищи, которые прочитали оригинал, у меня большая просьба - давайте не будем спойлерить. Не интересно потом читать.
XavoK
Поняши, возымейте терпение. Брат Орхидей уже недели 3 как не имеет полноценного доступа в интернеты, а посему не имеет возможности переводить и выкладывать данное произведение. Поверьте, многие ждут. Луна призывает вас подождать еще немного. Скоро эта проблема будет решена.
Волею Богини, глава Ордена Великой Луны.
XavoK
popugasik писал(а):когда будет 7,8,9... перевод?(


К сожалению, команда переводчиков, испытывает сейчас определенные трудности. Но в скором будущем трудности останутся позади и работа возобновится. Я вас прошу запастись терпением и подождать еще чуть-чуть.
XavoK
Я думаю, что нормально. Но Лучше спроси об этом у Брата-Орхидея. Возможно ее уже кто-то переводит. Я завтра поговорю с ним на эту тему.
XavoK
hariester, ну не скажи. Ты просто не общался с ними. Там несколько другие проблемы.
XavoK
Читабельно... Ну, если сравнить с онлайн-переводчиком, то да, это читабельно) А так текст полировать и полировать.
XavoK