Oh my! This episode is simply DIVINE! Убираю вечное копыто от лица в приступе экстаза!

- Берри Панч хэвен. Сидр же!
- Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Cider! Братьям удалось зазомбировать весь Понивилль скандировать это.
- Флим и Флэм: 18 charisma творит чудеса.
- Вторая серия подряд с Эпплджек в центре. Хм.
- Песня - simply divine! Побольше бы таких!
- Песня настолько divine, что катит на два пункта сразу.
- Steam! Punk! Steam! Punk! Steam! Punk!
- Eeeyep от Мака попало прямо в точку.
- Не-eeyep фраза от Мака.
- Няшка Эпплблум няшна.
- Сидр из дерева, лол.
- Организационные способности Твай to the rescue!
- Dear Princess Celestia... I didn't learn a thing!
- Технология, работающая на магии. Arcanum? Не, не слышал.
- Грэнни Смит легко взять на слабо, да.
- Элемент честности вернулся. Дискорд, иди в бетон, магия дружбы снова с нами!
- Flim&Flam is the best pony!
- Их монетки-битсы делятся на центы, лол.
- Extra Effort on Brewing roll, success.
- Lovely! Horrid! Lovely! Horrid!
- Ответ Пинки на инструктаж Твай поразительно напоинает "Sir, yes, sir!" - Fullmetal Jacket, it is.

Серия не первосезонная, не ламповая и не няшная. Но она эпична. Помните, что я говорил про второй сезон, скатывающийся к мейнстриму? Забудьте. Он хорош.

P.S. - Интересно, Карусельщики в будущем переведут как "сидр", не зная, что cider - это безалкогольный напиток?
P.P.S. - Тему еще не читал, но если увижу здесь холивар - буду бить.
timujin
Кормежка брони - главное, что лично мне не равится во втором сезоне. Канонизация Дерпи, фансервис (смущающая Флаттершай)... то ли еще будет.
timujin
Крепким сидром. Есть cider - яблочный сок, а есть hard cider - слабоалкогольный напиток из яблок.
timujin
Бабуля Смит такая бабуля. Легко ее на слабо взять. А deal's a deal.
timujin
Ньюс флэш: вся продукция Хасбро выпускается в Китае.
timujin