Если кому надо вот субтитры к Tomodachi wa Mahou 1-6. Подгонял русские субтитры под японский дубляж для себя и друзей поэтому качество немного хромает, слишком я в этом деле не усердствовал, изредка менял фразы если распозновал на слух. Японского не знаю, но три сотни просмотренных анимех дают о себе знать.

Будучи анимешником считаю что японский дубляж отличный, лучший после оригинала, единственная беда вырезки. Хоть и вырезают не шибко важные моменты все равно это отвратно, и сильно затрудняет подгонку субтитров.

Кому не трудно дайте ссылки к самым лучшим на ваш взгляд субтитрам для первого сезона, те которые попадались мне не слишком качественные.
Fil
Субтитры для японского дубляжа 1-9.
Подбор на озвучку снова радует, Эплблум - Икуэ Отани сейю Чоппера (One Piece), Пикачу (Pokemon), Конохомару (Naruto), Мицухико Цубурая (Detective Conan).
Fil
Snork писал(а):Влез на EqD в комменты. Похоже, японцы пошли по пути наименьшего сопротивления.
не знаю, считать ли это наступанием на турецкие грабли вместо румынских или принять за «зачет», но...

Зато качество абсолютно не уступает оригинальному, тут не поспоришь. XD

Эх... а я надеялся что споют удачно и можно будет таскать на плеере две вариации Winter Wrap Up помимо ремиксов.

Субтитры для японского дубляжа 1-11.
Fil