Воу, воу, такие работы не должны прозябать в неизвестности.
Спасибо за них)
MrMist писал(а):Я бы с радостью вырезал английские сабы и вставил русские, но для этого мне нужен исходник видео, с разбивкой по видеодорожкам. Я же обладаю лишь готовой версией. Впрочем, пару шагов я на эту тему уже делал. Как думаешь, в этом лучше? https://www.youtube.com/watch?v=rWWcdaCXe0E Просто без изгалений сделать сабы выше оригинальных - уже пробовал, но тогда они слишком большой кусок видеоряда загораживают. Не вариант.
MrMist писал(а):Кстати, возвращаясь к старой теме. А в чем, собсно, проблема? В смысле, описание же почти сразу исчезает, задолго до появления сабов. А если ставить на паузу - оно и вовсе сразу пропадает, стоит лишь курсор с видео убрать.
MrMist писал(а):С наступающим, броняши!
MrMist писал(а):Настолько, что я даже доделал-таки перевод I Want My RPG - песни Гэва о том, что профит - не самое важное в создании игр.
MrMist писал(а):Где-то две недели назад у меня на канале реквестировали перевод My Revolution, а поскольку со мной очень легко договориться - я ее таки перевел. Viva la révolution!