Сегодня были дела, поэтому не смог записать полнометражку на "Карусели" +7. Ну ok, запишем московскую версию.
Ruslan
Дубляж действительно вышел хорошо. Хорошая была идея написать "Фильм озвучен по заказу ЗАО "Первый канал. Всемирная сеть"" после песни.
В начальных титрах указаны имена актёров русского дубляжа. Логотип не был локализован (как и первая часть EG), ха-ха... Мда.
Ruslan
Угу, ошибка. Когда показывают Рэйнбоу Дэш и Эпплджек, то в титрах указаны Елена Греб и Радуга Дэш и Пинки Пай, а когда показывают Флаттершай и Пинки Пай, то в титрах уже указаны только Флаттершай и Ольга Голованова.

Даже "Карусель" считает Эпплджек фоновой пони.
Ruslan
ALEKSKV писал(а):Ну и моё ИМХО, что на Сансет надо было кого-нибудь ещё позвать. Шорохова там почти всю массовку озвучивала. Эйджей, Трикси, Спайк, Сансет, Ария... Слишком много ей.

Много Шороховой не бывает.
Ruslan
ELeschev писал(а):Опять Рарити-Фролова говорит "аксэссуары". Мусоргский, смирись с этим.

А что не так? Всё правильно. Слово "аксессуары" произносится как [ɐksʲɪsʊˈar / ɐksɛsʊˈar] (МФА).

Кстати, Свирл Бородатый стал Стар Свирлом Бородатым.
Ruslan
Мусоргский писал(а):Беда в том, что персональные говоры - зло для великого и могучего русского языка. Особенно если учесть, что до начала XX века все согласные перед "Е" во всех заимствованиях всегда звучали мягко.

Рекомендую прочитать "Орфоэпический словарь русского языка" (под редакцией Н. А. Еськовой) 2015 года, а не лезть в прошлое.
Ruslan
ALEKSKV писал(а):
Spirik писал(а):В интернетах пишут, что вторая фамилия Чебатуркиной Грепп, а не Греб. Надеюсь, Елена в курсе)

Греб она. Даже на Фэйсбуке страничка есть. Это её девичья фамилия. Всё правильно.

Официальные локализаторы знают девичью фамилию Елены лучше, чем интернет, докатились.
Ruslan
Мусоргский писал(а):
Ruslan писал(а):Рекомендую прочитать "Орфоэпический словарь русского языка" (под редакцией Н. А. Еськовой) 2015 года, а не лезть в прошлое.

И что там сказано про слово аксессуар?

Там указаны варианты произношения этого слова. Я уже писал их выше:
Ruslan писал(а):(автоопределение)[ɐksʲɪsʊˈar / ɐksɛsʊˈar] (МФА).
Ruslan
ALEKSKV писал(а):Разве что со студии стащит кто.

Т.е. никогда.
Ruslan
Мусоргский писал(а):Кстати, продолжая "злободнэвную тэму". В рекламе после мультика закадровый голос сказал "Девочки Эквэстрии", хотя в самом мультфильме название той страны произносилось через Е.

Не стоит воспринимать эту рекламу всерьёз. Рекламы от "Хасбро Раша" нередко противоречат официальной русской локализации.
Ruslan
Spirit of magic писал(а):А есть рабочая ссылка на фильм?Что-то через поисковик не могу найти,а выше размещенные заблоченны жлобами из Хасбро.

Web-DL by ALEKS KV/TVRip by Ruslan.

Больше всего понравилась песня Shine Like Rainbows.
Ruslan