VIM писал(а):Но это единственное обозначение жеребёнка-самки в русском языке (хотя могут быть какие-нибудь устаревшие местные названия), подтверждаемое словарями. Другое дело, что это слово чаще всего используют как уменьшительную форму от слова "кобыла", поэтому в мозгах оно перестаёт ассоциироваться с жеребячьим возрастом. Фэндом - как всегда, такой фэндом. А "жеребяшка" - вообще из области кличек.
Заметь, тут еще накладывается тот факт, что у слова "кобыла" имеются не совсем хорошие коннотации. Поэтому, например, у нас взрослых пони женского рода очень часто именуют кобылками. Вот и получается, что малявкам не остается своего "словарного" слова.
Ну что, "аликорна" придумали-продавили, теперь на очереди "жеребяшка".