BUzer писал(а):Эх, а могли бы Свирла "Звездоворотом" назвать, было бы эпично.
Не надо. Там и до "Солнцеворота" недалеко, а у этого слова есть не слишком политкорректные значения, и это помимо аллюзий на "солнцеворотящую" Селестию.
BUzer писал(а):Эх, а могли бы Свирла "Звездоворотом" назвать, было бы эпично.
Commander писал(а):Ставлю на то что оставят, отрыжку Спайка в Luna Eclipsed не убрали же.
Spirik писал(а):[*]"WOE IS ME!!!" - "Как же так?" (а, ведь, есть близкий почти дословный аналог: "Горе мне!").
Spirik писал(а):MLP FiM - THE WORST POSSIBLE THING! - Multi Language
Thunderstorm писал(а):Мудрая Кловер. Clover the Clever - мне одному кажется, что тут шутка, основанная на сходном звучании слов?