Пытаюсь осилить 4-5-е книги "Автостопа по галактике". Где-то рядом витает ощущение, что Дуглас гонит и становиться всё более серьезным и серьезным. Нет, ничего не имею против НФ со смыслом, но подача сюжета и персонажей раньше была интересней.
Архитектор
Резко-решительно ворвался в книги по Вахе. После шедевральной "Тысячи Сынов" читать про Просперо со стороны от Волков немного нудно, чтоб тебя, Абнетт. Чувствую, долго не протяну, наступает кризис, что читать и кого читать. -_-
Архитектор
Agent Pink писал(а):Наплевав на хронологию, прочитай "Фульгрим" Грэма Макнилла. Мммм, сам давно не читал и забросил какую-то ваха-книжку на середине. -_-
Найдешь книги Йена Уотсона по вселенной вахи с нормальным переводом, цены им не будет!


Уотсон это случаем не про yoba-инквизитора Драко? Или про Лисандера?
А Фулгрим тоже неплох, один из лучших в моем списке, вместе с "ТС" и "Механикумом". Жаль лояльных Детишек.
Архитектор
Agent Pink писал(а):
Архитектор писал(а):Уотсон это случаем не про yoba-инквизитора Драко? Или про Лисандера?

Да да, они. Еще и с гейшей-ниндзя, и с молниестрелам в переводе "Руссича". Мне эти книги показались одни из самых ярких произведений по вахе (только сами по себе старые соответственно и кодексы, и флафф были старой редакции) Но пока я их читал, мой мир готов был вывернуться наизнанку от когнитивного диссонанса, вызволенного анбэковым переводом.


Это. Лучший. Мать его. Перевод.
http://i053.radikal.ru/1210/8d/3046e3353e4f.jpg

А "Арлекин" тоже его произведение? А то всё порываюсь почитать хоть что-то про эльдар, но вот засада, ничего нет. "Путь" разве что, но его перевода не дождешся.
Архитектор
Agent Pink писал(а):Да, его. Но "Draco" и "Harlequin" официально не переводили.


Это плохо, любительские переводы по большей части не очень, а фордж угнетает меня.

По сабжу темы. У меня же трилогия Джо Аберкромби "Первый закон" непрочитанная! Кто нибудь оценил, как оно? Небольшая коробка книг непрочитанных лежит. Счастье то привалило. :З
Архитектор