не "забыли?", а "скучали по мне?"
Филин писал(а):Югославские брони не дремлют. Вот перевод комикса Carrot Cake Story (от Elosande) на, кажется, словенский язык. По-моему всё абсолютно понятно! Оцените.
для предпросмотра вырезал один кадр.
остальное по ссылке под спойлером.Спойлер
ponyPharmacist писал(а):На чешский дико похоже. Или даже чешско-словацкий микс. Забавно.
Филин писал(а):Diamond Dog писал(а):А вот как они, интересно, основную шестёрку переводят? У нас тут постоянно споры, а братья-славяне, быть может, уже знают, как лучше? :))
поляки предлагают такие имена: Unikatka, Iskierka, Drżypłoszka, Słodka Rózia, Jabłonka. От Држиплошки я лежал под столом!