Сообщения от ponyPharmacist в теме Переводы

Филин писал(а):Югославские брони не дремлют. Вот перевод комикса Carrot Cake Story (от Elosande) на, кажется, словенский язык. По-моему всё абсолютно понятно! Оцените.

для предпросмотра вырезал один кадр.
Изображение

остальное по ссылке под спойлером.


На чешский дико похоже. Или даже чешско-словацкий микс. Забавно.
ponyPharmacist
Space Core писал(а):
Филин писал(а):Кажется я пропустил. Space Core, есть обновления, или править это?

Всмысле править?
Я больше ничего переводить не буду, тем более теперь надо у авторов разрешения спрашивать..

Изображение
Вот не смешите мои носки с принцессой Селестией. Авторы всегда рады когда их переводят. И дают ссылку при этом.

Ни разу я не видел, чтобы кто-то отказывался или был недоволен.

Серимон - просто капиталистическая истеричка. При этом невнимателен. Я думал тихонько подгребсти его фейл, чтобы никто не заметил. Но два раза облажался сам, 1. забыв убрать его имя из поста. 2. написав коммент про скуталу-мальчика.

Если бы не эти два мои фейла все было бы в порядке.

Но Дерп познается в беде и он внезапно развонялся про авторские права и "нарушения редакции". Аппеляции к законодательному кодексу и административной ответственности. Как это обычно бывает с мелочными людьми из постсоветского пространства, которых кто-то обидел.
ponyPharmacist